You will become an occasion of horror, a proverb, and an object of ridicule to all the peoples to whom the Lord will drive you.
You will become a thing of horror and an object of scorn and ridicule to all the nations where the LORD will drive you.
"You shall become a horror, a proverb, and a taunt among all the people where the LORD drives you.
You will become an object of horror, a proverb and a mockery among all the nations to which the LORD sends you.
Among all the peoples where GOD will take you, you'll be treated as a lesson or a proverb--a horror!
And you will become a wonder and a name of shame among all the nations where the Lord will take you.
You shall become an object of horror, a proverb, and a byword among all the peoples where the LORD will lead you.
"And you shall become an astonishment, a proverb, and a byword among all nations where the LORD will drive you.
And thou shalt become an astonishment
and a byword
among all nations
whither the LORD
|NET © [draft] ITL|
You will become
an occasion of horror
, a proverb
, and an object of ridicule
|NET © Notes|