Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Deuteronomy 26:1

Context
NET ©

When 1  you enter the land that the Lord your God is giving you as an inheritance, and you occupy it and live in it,

NIV ©

When you have entered the land that the LORD your God is giving you as an inheritance and have taken possession of it and settled in it,

NASB ©

"Then it shall be, when you enter the land which the LORD your God gives you as an inheritance, and you possess it and live in it,

NLT ©

"When you arrive in the land the LORD your God is giving you as a special possession and you have conquered it and settled there,

MSG ©

Once you enter the land that GOD, your God, is giving you as an inheritance and take it over and settle down,

BBE ©

Now when you have come into the land which the Lord is giving you for your heritage, and you have made it yours and are living in it;

NRSV ©

When you have come into the land that the LORD your God is giving you as an inheritance to possess, and you possess it, and settle in it,

NKJV ©

"And it shall be, when you come into the land which the LORD your God is giving you as an inheritance, and you possess it and dwell in it,


KJV
And it shall be, when thou [art] come in
<0935> (8799)
unto the land
<0776>
which the LORD
<03068>
thy God
<0430>
giveth
<05414> (8802)
thee [for] an inheritance
<05159>_,
and possessest
<03423> (8804)
it, and dwellest
<03427> (8804)
therein;
NASB ©
"Then it shall be, when
<03588>
you enter
<0935>
the land
<0776>
which
<0834>
the LORD
<03068>
your God
<0430>
gives
<05414>
you as an inheritance
<05159>
, and you possess
<03423>
it and live
<03427>
in it,
HEBREW
hb
<0>
tbsyw
<03427>
htsryw
<03423>
hlxn
<05159>
Kl
<0>
Ntn
<05414>
Kyhla
<0430>
hwhy
<03068>
rsa
<0834>
Urah
<0776>
la
<0413>
awbt
<0935>
yk
<03588>
hyhw (26:1)
<01961>
LXXM
kai
<2532
CONJ
estai
<1510
V-FMI-3S
ean
<1437
CONJ
eiselyhv
<1525
V-AAS-2S
eiv
<1519
PREP
thn
<3588
T-ASF
ghn
<1065
N-ASF
hn
<3739
R-ASF
kuriov
<2962
N-NSM
o
<3588
T-NSM
yeov
<2316
N-NSM
sou
<4771
P-GS
didwsin
<1325
V-PAI-3S
soi
<4771
P-DS
en
<1722
PREP
klhrw
<2819
N-DSM
kai
<2532
CONJ
kataklhronomhshv {V-AAS-2S} authn
<846
D-ASF
kai
<2532
CONJ
katoikhshv {V-AAS-2S} ep
<1909
PREP
authv
<846
D-GSF
NET © [draft] ITL
When
<03588>
you enter
<0935>
the land
<0776>
that
<0834>
the Lord
<03068>
your God
<0430>
is giving
<05414>
you as an inheritance
<05159>
, and you occupy
<03423>
it and live
<03427>
in it,
NET ©

When 1  you enter the land that the Lord your God is giving you as an inheritance, and you occupy it and live in it,

NET © Notes

tn Heb “and it will come to pass that.”



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org