Deuteronomy 24:10

NET ©

When you make any kind of loan to your neighbor, you may not go into his house to claim what he is offering as security.

NIV ©

When you make a loan of any kind to your neighbour, do not go into his house to get what he is offering as a pledge.

NASB ©

"When you make your neighbor a loan of any sort, you shall not enter his house to take his pledge.

NLT ©

"If you lend anything to your neighbor, do not enter your neighbor’s house to claim the security.

MSG ©

When you make a loan of any kind to your neighbor, don't enter his house to claim his pledge.

BBE ©

If you let your brother have the use of anything which is yours, do not go into his house and take anything of his as a sign of his debt;

NRSV ©

When you make your neighbor a loan of any kind, you shall not go into the house to take the pledge.

NKJV ©

"When you lend your brother anything, you shall not go into his house to get his pledge.

KJV
When thou dost lend
<05383> (8686)
thy brother
<07453>
any
<03972>
thing
<04859>_,
thou shalt not go
<0935> (8799)
into his house
<01004>
to fetch
<05670> (8800)
his pledge
<05667>_.
{lend...: Heb. lend the loan of any thing to, etc}
HEBREW
wjbe
<05667>
jbel
<05670>
wtyb
<01004>
la
<0413>
abt
<0935>
al
<03808>
hmwam
<03972>
tasm
<04859>
Kerb
<07453>
hst
<05383>
yk (24:10)
<03588>
LXXM
ean
<1437>  
CONJ
ofeilhma
<3783>  
N-NSN
h
<1510>  
V-PAS-3S
en
<1722>  
PREP
tw
<3588>  
T-DSM
plhsion
<4139>  
ADV
sou
<4771>  
P-GS
ofeilhma
<3783>  
N-NSN
otioun
 
RI-NSN
ouk
<3364>  
ADV
eiseleush
<1525>  
V-FMI-2S
eiv
<1519>  
PREP
thn
<3588>  
T-ASF
oikian
<3614>  
N-ASF
autou
<846>  
D-GSM
enecurasai
 
V-AAN
to
<3588>  
T-ASN
enecuron
 
N-ASN
NET © [draft] ITL
When
<03588>
you make any kind of loan
<04859>
to your neighbor
<07453>
, you may not
<03808>
go
<0935>
into his house
<01004>
to claim
<05670>
what he is offering as security
<05667>
.
NET © Notes

tn Heb “his pledge.” This refers to something offered as pledge of repayment, i.e., as security for the debt.