Deuteronomy 21:6

NET ©

and all the elders of that city nearest the corpse must wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley.

NIV ©

Then all the elders of the town nearest the body shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley,

NASB ©

"All the elders of that city which is nearest to the slain man shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley;

NLT ©

"The leaders of the town nearest the body must wash their hands over the young cow whose neck was broken.

MSG ©

Finally, all the leaders of that town that is nearest the body will wash their hands over the heifer that had its neck broken at the stream

BBE ©

And all the responsible men of that town which is nearest to the dead man, washing their hands over the cow whose neck was broken in the valley,

NRSV ©

All the elders of that town nearest the body shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the wadi,

NKJV ©

"And all the elders of that city nearest to the slain man shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley.

KJV
And all the elders
<02205>
of that city
<05892>_,
[that are] next
<07138>
unto the slain
<02491>
[man], shall wash
<07364> (8799)
their hands
<03027>
over the heifer
<05697>
that is beheaded
<06202> (8803)
in the valley
<05158>_:
HEBREW
lxnb
<05158>
hpwreh
<06202>
hlgeh
<05697>
le
<05921>
Mhydy
<03027>
ta
<0853>
wuxry
<07364>
llxh
<02491>
la
<0413>
Mybrqh
<07138>
awhh
<01931>
ryeh
<05892>
ynqz
<02205>
lkw (21:6)
<03605>
LXXM
kai
<2532>  
CONJ
pasa
<3956>  
A-NSF
h
<3588>  
T-NSF
gerousia
<1087>  
N-NSF
thv
<3588>  
T-GSF
polewv
<4172>  
N-GSF
ekeinhv
<1565>  
D-GSF
oi
<3588>  
T-NPM
eggizontev
<1448>  
V-PAPNP
tw
<3588>  
T-DSM
traumatia
 
N-DSM
niqontai
<3538>  
V-FMI-3P
tav
<3588>  
T-APF
ceirav
<5495>  
N-APF
epi
<1909>  
PREP
thn
<3588>  
T-ASF
kefalhn
<2776>  
N-ASF
thv
<3588>  
T-GSF
damalewv
<1151>  
N-GSF
thv
<3588>  
T-GSF
neneurokophmenhv
 
V-RMPGS
en
<1722>  
PREP
th
<3588>  
T-DSF
faraggi
<5327>  
N-DSF
NET © [draft] ITL
and all
<03605>
the elders
<02205>
of that city
<05892>
nearest
<07138>
the corpse
<02491>
must wash
<07364>
their hands
<03027>
over
<05921>
the heifer
<05697>
whose neck
<06202>
was broken in the valley
<05158>
.
NET © Notes

tn Heb “slain [one].”

tn Heb “wadi,” a seasonal watercourse through a valley.