Deuteronomy 20:13

NET ©

The Lord your God will deliver it over to you and you must kill every single male by the sword.

NIV ©

When the LORD your God delivers it into your hand, put to the sword all the men in it.

NASB ©

"When the LORD your God gives it into your hand, you shall strike all the men in it with the edge of the sword.

NLT ©

When the LORD your God hands it over to you, kill every man in the town.

MSG ©

GOD, your God, will give them to you. Kill all the men with your swords.

BBE ©

And when the Lord your God has given it into your hands, let every male in it be put to death without mercy.

NRSV ©

and when the LORD your God gives it into your hand, you shall put all its males to the sword.

NKJV ©

"And when the LORD your God delivers it into your hands, you shall strike every male in it with the edge of the sword.

KJV
And when the LORD
<03068>
thy God
<0430>
hath delivered
<05414> (8804)
it into thine hands
<03027>_,
thou shalt smite
<05221> (8689)
every male
<02138>
thereof with the edge
<06310>
of the sword
<02719>_:
HEBREW
brx
<02719>
ypl
<06310>
hrwkz
<02138>
lk
<03605>
ta
<0853>
tykhw
<05221>
Kdyb
<03027>
Kyhla
<0430>
hwhy
<03068>
hntnw (20:13)
<05414>
LXXM
kai
<2532>  
CONJ
paradwsei
<3860>  
V-FAI-3S
authn
<846>  
D-ASF
kuriov
<2962>  
N-NSM
o
<3588>  
T-NSM
yeov
<2316>  
N-NSM
sou
<4771>  
P-GS
eiv
<1519>  
PREP
tav
<3588>  
T-APF
ceirav
<5495>  
N-APF
sou
<4771>  
P-GS
kai
<2532>  
CONJ
pataxeiv
<3960>  
V-FAI-2S
pan
<3956>  
A-ASM
arsenikon
 
A-ASM
authv
<846>  
D-GSF
en
<1722>  
PREP
fonw
<5408>  
N-DSM
macairav
<3162>  
N-APF
NET © [draft] ITL
The Lord
<03068>
your God
<0430>
will deliver
<03027>
it over to you and you must kill
<05221>
every
<03605>
single male
<02138>
by the sword
<02719>
.
NET © Notes

tn Heb “to your hands.”