Deuteronomy 19:20

NET ©

The rest of the people will hear and become afraid to keep doing such evil among you.

NIV ©

The rest of the people will hear of this and be afraid, and never again will such an evil thing be done among you.

NASB ©

"The rest will hear and be afraid, and will never again do such an evil thing among you.

NLT ©

Those who hear about it will be afraid to do such an evil thing again.

MSG ©

People will hear of what you've done and be impressed; that will put a stop to this kind of evil among you.

BBE ©

And the rest of the people, hearing of it, will be full of fear, and never again do such evil among you.

NRSV ©

The rest shall hear and be afraid, and a crime such as this shall never again be committed among you.

NKJV ©

"And those who remain shall hear and fear, and hereafter they shall not again commit such evil among you.

KJV
And those which remain
<07604> (8737)
shall hear
<08085> (8799)_,
and fear
<03372> (8799)_,
and shall henceforth
<03254> (8686)
commit
<06213> (8800)
no more any
<01697>
such evil
<07451>
among
<07130>
you.
HEBREW
Kbrqb
<07130>
hzh
<02088>
erh
<07451>
rbdk
<01697>
dwe
<05750>
twvel
<06213>
wpoy
<03254>
alw
<03808>
waryw
<03372>
wemsy
<08085>
Myrasnhw (19:20)
<07604>
LXXM
kai
<2532>  
CONJ
oi
<3588>  
T-NPM
epiloipoi
<1954>  
A-NPM
akousantev
<191>  
V-AAPNP
fobhyhsontai
<5399>  
V-FPI-3P
kai
<2532>  
CONJ
ou
<3364>  
ADV
prosyhsousin
<4369>  
V-FAI-3P
eti
<2089>  
ADV
poihsai
<4160>  
V-AAN
kata
<2596>  
PREP
to
<3588>  
T-ASN
rhma
<4487>  
N-ASN
to
<3588>  
T-ASN
ponhron
<4190>  
A-ASN
touto
<3778>  
D-ASN
en
<1722>  
PREP
umin
<4771>  
P-DP
NET © [draft] ITL
The rest
<07604>
of the people will hear
<08085>
and become afraid
<03372>
to keep
<03254>
doing
<06213>
such evil
<07451>
among
<07130>
you.
NET © Notes