Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Deuteronomy 16:9

Context
NET ©

You must count seven weeks; you must begin to count them 1  from the time you begin to harvest the standing grain.

NIV ©

Count off seven weeks from the time you begin to put the sickle to the standing corn.

NASB ©

"You shall count seven weeks for yourself; you shall begin to count seven weeks from the time you begin to put the sickle to the standing grain.

NLT ©

"Count off seven weeks from the beginning of your grain harvest.

MSG ©

Starting from the day you put the sickle to the ripe grain, count out seven weeks.

BBE ©

Let seven weeks be numbered from the first day when the grain is cut.

NRSV ©

You shall count seven weeks; begin to count the seven weeks from the time the sickle is first put to the standing grain.

NKJV ©

"You shall count seven weeks for yourself; begin to count the seven weeks from the time you begin to put the sickle to the grain.


KJV
Seven
<07651>
weeks
<07620>
shalt thou number
<05608> (8799)
unto thee: begin
<02490> (8687)
to number
<05608> (8800)
the seven
<07651>
weeks
<07620>
from [such time as] thou beginnest
<02490> (8686)
[to put] the sickle
<02770>
to the corn
<07054>_.
NASB ©
"You shall count
<05608>
seven
<07651>
weeks
<07620>
for yourself; you shall begin
<02490>
to count
<05608>
seven
<07651>
weeks
<07620>
from the time you begin
<02490>
to put the sickle
<02770>
to the standing
<07054>
grain
<07054>
.
HEBREW
twebs
<07620>
hebs
<07651>
rpol
<05608>
lxt
<02490>
hmqb
<07054>
smrx
<02770>
lxhm
<02490>
Kl
<0>
rpot
<05608>
tebs
<07620>
hebs (16:9)
<07651>
LXXM
epta
<2033
N-NUI
ebdomadav {N-APF} oloklhrouv
<3648
A-APF
exariymhseiv {V-FAI-2S} seautw
<4572
D-DSM
arxamenou
<757
V-AMPGS
sou
<4771
P-GS
drepanon
<1407
N-ASN
ep
<1909
PREP
amhton {N-ASM} arxh
<757
V-FMI-2S
exariymhsai {V-AAN} epta
<2033
N-NUI
ebdomadav {N-APF}
NET © [draft] ITL
You must count
<05608>
seven
<07651>
weeks
<07620>
; you must begin
<02490>
to count
<05608>
them from the time you begin
<02490>
to harvest
<02770>
the standing grain
<07054>
.
NET ©

You must count seven weeks; you must begin to count them 1  from the time you begin to harvest the standing grain.

NET © Notes

tn Heb “the seven weeks.” The translation uses a pronoun to avoid redundancy in English.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org