Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Daniel 7:23

Context
NET ©

“This is what he told me: 1  ‘The fourth beast means that there will be a fourth kingdom on earth that will differ from all the other kingdoms. It will devour all the earth and will trample and crush it.

NIV ©

"He gave me this explanation: ‘The fourth beast is a fourth kingdom that will appear on earth. It will be different from all the other kingdoms and will devour the whole earth, trampling it down and crushing it.

NASB ©

"Thus he said: ‘The fourth beast will be a fourth kingdom on the earth, which will be different from all the other kingdoms and will devour the whole earth and tread it down and crush it.

NLT ©

Then he said to me, "This fourth beast is the fourth world power that will rule the earth. It will be different from all the others. It will devour the whole world, trampling everything in its path.

MSG ©

"The bystander continued, telling me this: 'The fourth animal is a fourth kingdom that will appear on earth. It will be different from the first three kingdoms, a monster kingdom that will chew up everyone in sight and spit them out.

BBE ©

This is what he said: The fourth beast is a fourth kingdom which will come on earth, different from all the kingdoms, and it will overcome all the earth, crushing it down and smashing it.

NRSV ©

This is what he said: "As for the fourth beast, there shall be a fourth kingdom on earth that shall be different from all the other kingdoms; it shall devour the whole earth, and trample it down, and break it to pieces.

NKJV ©

"Thus he said: ‘The fourth beast shall be A fourth kingdom on earth, Which shall be different from all other kingdoms, And shall devour the whole earth, Trample it and break it in pieces.


KJV
Thus
<03652>
he said
<0560> (8754)_,
The fourth
<07244>
beast
<02423>
shall be
<01934> (8748)
the fourth
<07244>
kingdom
<04437>
upon earth
<0772>_,
which shall be diverse
<08133> (8748)
from
<04481>
all
<03606>
kingdoms
<04437>_,
and shall devour
<0399> (8748)
the whole
<03606>
earth
<0772>_,
and shall tread it down
<01759> (8748)_,
and break it in pieces
<01855> (8681)_.
NASB ©
"Thus
<03652>
he said
<0560>
: 'The fourth
<07244>
beast
<02423>
will be a fourth
<07244>
kingdom
<04437>
on the earth
<0772>
, which
<01768>
will be different
<08133>
from all
<03606>
the other kingdoms
<04437>
and will devour
<0399>
the whole
<03606>
earth
<0772>
and tread
<01759>
it down
<01759>
and crush
<01855>
it.
HEBREW
hnqdtw
<01855>
hnswdtw
<01759>
aera
<0772>
lk
<03606>
lkatw
<0399>
atwklm
<04437>
lk
<03606>
Nm
<04481>
anst
<08133>
yd
<01768>
aerab
<0772>
awht
<01934>
*haeybr {ayeybr}
<07244>
wklm
<04437>
atyeybr
<07244>
atwyx
<02423>
rma
<0560>
Nk (7:23)
<03652>
LXXM
kai
<2532
CONJ
eipen {V-AAI-3S} to
<3588
T-NSN
yhrion
<2342
N-NSN
to
<3588
T-NSN
tetarton
<5067
A-NSN
basileia
<932
N-NSF
tetarth
<5067
A-NSF
estai
<1510
V-FMI-3S
en
<1722
PREP
th
<3588
T-DSF
gh
<1065
N-DSF
htiv
<3748
RI-NSF
uperexei
<5242
V-FAI-3S
pasav
<3956
A-APF
tav
<3588
T-APF
basileiav
<932
N-APF
kai
<2532
CONJ
katafagetai
<2719
V-FMI-3S
pasan
<3956
A-ASF
thn
<3588
T-ASF
ghn
<1065
N-ASF
kai
<2532
CONJ
sumpathsei {V-FAI-3S} authn
<846
D-ASF
kai
<2532
CONJ
katakoqei
<2629
V-FAI-3S
NET © [draft] ITL
“This is what
<03652>
he told
<0560>
me: ‘The fourth
<07244>
beast
<02423>
means that there will be
<01934>
a fourth
<07244>
kingdom
<04437>
on earth
<0772>
that
<01768>
will differ
<08133>
from
<04481>
all
<03606>
the other kingdoms
<04437>
. It will devour
<0399>
all
<03606>
the earth
<0772>
and will trample
<01759>
and crush
<01855>
it.
NET ©

“This is what he told me: 1  ‘The fourth beast means that there will be a fourth kingdom on earth that will differ from all the other kingdoms. It will devour all the earth and will trample and crush it.

NET © Notes

tn Aram “thus he said.”



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org