Because of this the king got furiously angry 1 and gave orders to destroy all the wise men of Babylon.
This made the king so angry and furious that he ordered the execution of all the wise men of Babylon.
Because of this the king became indignant and very furious and gave orders to destroy all the wise men of Babylon.
The king was furious when he heard this, and he sent out orders to execute all the wise men of Babylon.
That set the king off. He lost his temper and ordered the whole company of Babylonian wise men killed.
Because of this the king was angry and full of wrath, and gave orders for the destruction of all the wise men of Babylon.
Because of this the king flew into a violent rage and commanded that all the wise men of Babylon be destroyed.
For this reason the king was angry and very furious, and gave a command to destroy all the wise men of Babylon.
[men] of Babylon
|NET © [draft] ITL|
and gave orders
the wise men
|NET © Notes||
1 tn Aram “was angry and very furious.” The expression is a hendiadys (two words or phrases expressing a single idea).