Daniel 1:17

NET ©

Now as for these four young men, God endowed them with knowledge and skill in all sorts of literature and wisdom – and Daniel had insight into all kinds of visions and dreams.

NIV ©

To these four young men God gave knowledge and understanding of all kinds of literature and learning. And Daniel could understand visions and dreams of all kinds.

NASB ©

As for these four youths, God gave them knowledge and intelligence in every branch of literature and wisdom; Daniel even understood all kinds of visions and dreams.

NLT ©

God gave these four young men an unusual aptitude for learning the literature and science of the time. And God gave Daniel special ability in understanding the meanings of visions and dreams.

MSG ©

God gave these four young men knowledge and skill in both books and life. In addition, Daniel was gifted in understanding all sorts of visions and dreams.

BBE ©

Now as for these four young men, God gave them knowledge and made them expert in all book-learning and wisdom: and Daniel was wise in all visions and dreams.

NRSV ©

To these four young men God gave knowledge and skill in every aspect of literature and wisdom; Daniel also had insight into all visions and dreams.

NKJV ©

As for these four young men, God gave them knowledge and skill in all literature and wisdom; and Daniel had understanding in all visions and dreams.

KJV
As for these four
<0702>
children
<03206>_,
God
<0430>
gave
<05414> (8804)
them knowledge
<04093>
and skill
<07919> (8687)
in all learning
<05612>
and wisdom
<02451>_:
and Daniel
<01840>
had understanding
<0995> (8689)
in all visions
<02377>
and dreams
<02472>_.
{Daniel...: or, he made Daniel understand}
HEBREW
twmlxw
<02472>
Nwzx
<02377>
lkb
<03605>
Nybh
<0995>
layndw
<01840>
hmkxw
<02451>
rpo
<05612>
lkb
<03605>
lkvhw
<07919>
edm
<04093>
Myhlah
<0430>
Mhl
<0>
Ntn
<05414>
Mtebra
<0702>
hlah
<0428>
Mydlyhw (1:17)
<03206>
LXXM
kai
<2532>  
CONJ
ta
<3588>  
T-NPN
paidaria
<3808>  
N-NPN
tauta
<3778>  
D-NPN
oi
<3588>  
T-NPM
tessarev
<5064>  
A-NPM
autoi
<846>  
D-NPM
edwken
<1325>  
V-AAI-3S
autoiv
<846>  
D-DPM
o
<3588>  
T-NSM
yeov
<2316>  
N-NSM
sunesin
<4907>  
N-ASF
kai
<2532>  
CONJ
fronhsin
<5428>  
N-ASF
en
<1722>  
PREP
pash
<3956>  
A-DSF
grammatikh
 
A-DSF
kai
<2532>  
CONJ
sofia
<4678>  
N-DSF
kai
<2532>  
CONJ
danihl
<1158>  
N-PRI
sunhken
<4920>  
V-AAI-3S
en
<1722>  
PREP
pash
<3956>  
A-DSF
orasei
<3706>  
N-DSF
kai
<2532>  
CONJ
enupnioiv
<1798>  
N-DPN
NET © [draft] ITL
Now as for these
<0428>
four
<0702>
young men
<03206>
, God
<0430>
endowed
<04093>
them with knowledge and skill
<07919>
in all
<03605>
sorts of literature
<05612>
and wisdom
<02451>
– and Daniel
<01840>
had insight
<0995>
into all
<03605>
kinds of visions
<02377>
and dreams
<02472>
.
NET © Notes