Colossians 2:9

NET ©

For in him all the fullness of deity lives in bodily form,

NIV ©

For in Christ all the fulness of the Deity lives in bodily form,

NASB ©

For in Him all the fullness of Deity dwells in bodily form,

NLT ©

For in Christ the fullness of God lives in a human body,

MSG ©

Everything of God gets expressed in him, so you can see and hear him clearly. You don't need a telescope, a microscope, or a horoscope to realize the fullness of Christ, and the emptiness of the universe without him.

BBE ©

For in him all the wealth of God’s being has a living form,

NRSV ©

For in him the whole fullness of deity dwells bodily,

NKJV ©

For in Him dwells all the fullness of the Godhead bodily;

KJV
For
<3754>
in
<1722>
him
<846>
dwelleth
<2730> (5719)
all
<3956>
the fulness
<4138>
of the Godhead
<2320>
bodily
<4985>_.
GREEK
oti
<3754>
CONJ
en
<1722>
PREP
autw
<846>
P-DSM
katoikei
<2730> (5719)
V-PAI-3S
pan
<3956>
A-NSN
to
<3588>
T-NSN
plhrwma
<4138>
N-NSN
thv
<3588>
T-GSF
yeothtov
<2320>
N-GSF
swmatikwv
<4985>
ADV
NET © [draft] ITL
For
<3754>
in
<1722>
him
<846>
all
<3956>
the fullness
<4138>
of deity
<2320>
lives
<2730>
in bodily form
<4985>
,
NET © Notes

sn In him all the fullness of deity lives. The present tense in this verse (“lives”) is significant. Again, as was stated in the note on 1:19, this is not a temporary dwelling, but a permanent one. Paul’s point is polemical against the idea that the fullness of God dwells anywhere else, as the Gnostics believed, except in Christ alone. At the incarnation, the second person of the Trinity assumed humanity, and is forever the God-man.