Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Colossians 1:13

Context
NET ©

He delivered us from the power of darkness and transferred us to the kingdom of the Son he loves, 1 

NIV ©

For he has rescued us from the dominion of darkness and brought us into the kingdom of the Son he loves,

NASB ©

For He rescued us from the domain of darkness, and transferred us to the kingdom of His beloved Son,

NLT ©

For he has rescued us from the one who rules in the kingdom of darkness, and he has brought us into the Kingdom of his dear Son.

MSG ©

God rescued us from dead-end alleys and dark dungeons. He's set us up in the kingdom of the Son he loves so much,

BBE ©

Who has made us free from the power of evil and given us a place in the kingdom of the Son of his love;

NRSV ©

He has rescued us from the power of darkness and transferred us into the kingdom of his beloved Son,

NKJV ©

He has delivered us from the power of darkness and conveyed us into the kingdom of the Son of His love,


KJV
Who
<3739>
hath delivered
<4506> (5673)
us
<2248>
from
<1537>
the power
<1849>
of darkness
<4655>_,
and
<2532>
hath translated
<3179> (5656)
[us] into
<1519>
the kingdom
<932>
of his
<846>
dear
<26>
Son
<5207>_:
{his...: Gr. the Son of his love}
NASB ©
For He rescued
<4506>
us from the domain
<1849>
of darkness
<4655>
, and transferred
<3179>
us to the kingdom
<932>
of His beloved
<26>
Son
<5207>
,
GREEK
ov
<3739>
R-NSM
errusato
<4506> (5673)
V-ANI-3S
hmav
<2248>
P-1AP
ek
<1537>
PREP
thv
<3588>
T-GSF
exousiav
<1849>
N-GSF
tou
<3588>
T-GSN
skotouv
<4655>
N-GSN
kai
<2532>
CONJ
metesthsen
<3179> (5656)
V-AAI-3S
eiv
<1519>
PREP
thn
<3588>
T-ASF
basileian
<932>
N-ASF
tou
<3588>
T-GSM
uiou
<5207>
N-GSM
thv
<3588>
T-GSF
agaphv
<26>
N-GSF
autou
<846>
P-GSM
NET © [draft] ITL
He delivered
<4506>
us
<2248>
from
<1537>
the power
<1849>
of darkness
<4655>
and
<2532>
transferred
<3179>
us to
<1519>
the kingdom
<932>
of the Son
<5207>
he
<846>
loves
<26>
,
NET ©

He delivered us from the power of darkness and transferred us to the kingdom of the Son he loves, 1 

NET © Notes

tn Here αὐτοῦ (autou) has been translated as a subjective genitive (“he loves”).



TIP #01: Welcome to the NEXT Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org