Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Colossians 1:11

Context
NET ©

being strengthened with all power according to his glorious might for the display of 1  all patience and steadfastness, joyfully

NIV ©

being strengthened with all power according to his glorious might so that you may have great endurance and patience, and joyfully

NASB ©

strengthened with all power, according to His glorious might, for the attaining of all steadfastness and patience; joyously

NLT ©

We also pray that you will be strengthened with his glorious power so that you will have all the patience and endurance you need. May you be filled with joy,

MSG ©

We pray that you'll have the strength to stick it out over the long haul--not the grim strength of gritting your teeth but the glory-strength God gives. It is strength that endures the unendurable and spills over into joy,

BBE ©

Full of strength in the measure of the great power of his glory, so that you may undergo all troubles with joy;

NRSV ©

May you be made strong with all the strength that comes from his glorious power, and may you be prepared to endure everything with patience, while joyfully

NKJV ©

strengthened with all might, according to His glorious power, for all patience and longsuffering with joy;


KJV
Strengthened
<1412> (5746)
with
<1722>
all
<3956>
might
<1411>_,
according to
<2596>
his
<846>
glorious
<1391>
power
<2904>_,
unto
<1519>
all
<3956>
patience
<5281>
and
<2532>
longsuffering
<3115>
with
<3326>
joyfulness
<5479>_;
NASB ©
strengthened
<1412>
with all
<3956>
power
<1411>
, according
<2596>
to His glorious
<1391>
might
<2904>
, for the attaining of all
<3956>
steadfastness
<5281>
and patience
<3115>
; joyously
<5479>
GREEK
en
<1722>
PREP
pash
<3956>
A-DSF
dunamei
<1411>
N-DSF
dunamoumenoi
<1412> (5746)
V-PPP-NPM
kata
<2596>
PREP
to
<3588>
T-ASN
kratov
<2904>
N-ASN
thv
<3588>
T-GSF
doxhv
<1391>
N-GSF
autou
<846>
P-GSM
eiv
<1519>
PREP
pasan
<3956>
A-ASF
upomonhn
<5281>
N-ASF
kai
<2532>
CONJ
makroyumian
<3115>
N-ASF
meta
<3326>
PREP
carav
<5479>
N-GSF
NET © [draft] ITL
being strengthened
<1412>
with
<1722>
all
<3956>
power
<1411>
according to
<2596>
his
<846>
glorious
<1391>
might
<2904>
for the display of all
<3956>
patience
<5281>
and
<2532>
steadfastness
<3115>
, joyfully
<3326>

<5479>
NET ©

being strengthened with all power according to his glorious might for the display of 1  all patience and steadfastness, joyfully

NET © Notes

tn The expression “for the display of” is an attempt to convey in English the force of the Greek preposition εἰς (eis) in this context.



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org