Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Amos 6:9

Context
NET ©

If ten men are left in one house, they too will die.

NIV ©

If ten men are left in one house, they too will die.

NASB ©

And it will be, if ten men are left in one house, they will die.

NLT ©

If there are ten men left in one house, they will all die.

MSG ©

Ten men are in a house, all dead.

BBE ©

Then it will come about that if there are still ten men in a house, death will overtake them.

NRSV ©

If ten people remain in one house, they shall die.

NKJV ©

Then it shall come to pass, that if ten men remain in one house, they shall die.


KJV
And it shall come to pass, if there remain
<03498> (8735)
ten
<06235>
men
<0582>
in one
<0259>
house
<01004>_,
that they shall die
<04191> (8804)_.
NASB ©
And it will be, if
<0518>
ten
<06235>
men
<0376>
are left
<03498>
in one
<0259>
house
<01004>
, they will die
<04191>
.
HEBREW
wtmw
<04191>
dxa
<0259>
tybb
<01004>
Mysna
<0376>
hrve
<06235>
wrtwy
<03498>
Ma
<0518>
hyhw (6:9)
<01961>
LXXM
kai
<2532
CONJ
estai
<1510
V-FMI-3S
ean
<1437
CONJ
upoleifywsin
<5275
V-APS-3P
deka
<1176
N-NUI
andrev
<435
N-NPM
en
<1722
PREP
oikia
<3614
N-DSF
mia
<1519
A-DSF
kai
<2532
CONJ
apoyanountai
<599
V-FMI-3P
kai
<2532
CONJ
upoleifyhsontai
<5275
V-FPI-3P
oi
<3588
T-NPM
kataloipoi
<2645
A-NPM
NET © [draft] ITL
If
<0518>
ten
<06235>
men
<0376>
are left
<03498>
in one
<0259>
house
<01004>
, they too will die
<04191>
.
NET ©

If ten men are left in one house, they too will die.

NET © Notes


TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org