Amos 5:17

NET ©

In all the vineyards there will be wailing, for I will pass through your midst,” says the Lord.

NIV ©

There will be wailing in all the vineyards, for I will pass through your midst," says the LORD.

NASB ©

"And in all the vineyards there is wailing, Because I will pass through the midst of you," says the LORD.

NLT ©

There will be wailing in every vineyard, for I will pass through and destroy them all. I, the LORD, have spoken!"

MSG ©

I want to hear it loud and clear when I make my visit." GOD's Decree.

BBE ©

In all the vine-gardens there will be cries of grief: for I will go through among you, says the Lord.

NRSV ©

in all the vineyards there shall be wailing, for I will pass through the midst of you, says the LORD.

NKJV ©

In all vineyards there shall be wailing, For I will pass through you," Says the LORD.

KJV
And in all vineyards
<03754>
[shall be] wailing
<04553>_:
for I will pass
<05674> (8799)
through
<07130>
thee, saith
<0559> (8804)
the LORD
<03068>_.
HEBREW
o
hwhy
<03068>
rma
<0559>
Kbrqb
<07130>
rbea
<05674>
yk
<03588>
dpom
<04553>
Mymrk
<03754>
lkbw (5:17)
<03605>
LXXM
kai
<2532>  
CONJ
en
<1722>  
PREP
pasaiv
<3956>  
A-DPF
odoiv
<3598>  
N-DPF
kopetov
<2870>  
N-NSM
dioti
<1360>  
CONJ
dieleusomai
<1330>  
V-FMI-1S
dia
<1223>  
PREP
mesou
<3319>  
A-GSN
sou
<4771>  
P-GS
eipen
 
V-AAI-3S
kuriov
<2962>  
N-NSM
NET © [draft] ITL
In all
<03605>
the vineyards
<03754>
there will be wailing
<04553>
, for
<03588>
I will pass
<05674>
through your midst
<07130>
,” says
<0559>
the Lord
<03068>
.
NET © Notes

sn The expression pass through your midst alludes to Exod 12:12, where the Lord announced he would “pass through” Egypt and bring death to the Egyptian firstborn.