When the crowds heard Philip and saw the miraculous signs he did, they all paid close attention to what he said.
The crowds with one accord were giving attention to what was said by Philip, as they heard and saw the signs which he was performing.
Crowds listened intently to what he had to say because of the miracles he did.
When the people heard what he had to say and saw the miracles, the clear signs of God's action, they hung on his every word.
And all the people gave attention to the words which Philip said, when they saw the signs which he did.
The crowds with one accord listened eagerly to what was said by Philip, hearing and seeing the signs that he did,
And the multitudes with one accord heeded the things spoken by Philip, hearing and seeing the miracles which he did.
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn Grk “to what was being said by Philip,” a passive construction that has been changed to active voice in the translation.