Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Acts 7:1

Context
NET ©

Then the high priest said, “Are these things true?” 1 

NIV ©

Then the high priest asked him, "Are these charges true?"

NASB ©

The high priest said, "Are these things so?"

NLT ©

Then the high priest asked Stephen, "Are these accusations true?"

MSG ©

Then the Chief Priest said, "What do you have to say for yourself?"

BBE ©

Then the high priest said, Are these things true?

NRSV ©

Then the high priest asked him, "Are these things so?"

NKJV ©

Then the high priest said, "Are these things so?"


KJV
Then
<1161>
said
<2036> (5627)
the high priest
<749>_,
Are
<1487> <686> <2192> (5719)
these things
<5023>
so
<3779>_?
NASB ©
The high
<749>
priest
<749>
said
<3004>
, "Are these
<3778>
things
<3778>
so
<3779>
?"
GREEK
eipen
<2036> (5627)
V-2AAI-3S
de
<1161>
CONJ
o
<3588>
T-NSM
arciereuv
<749>
N-NSM
ei
<1487>
COND
tauta
<5023>
D-NPN
outwv
<3779>
ADV
ecei
<2192> (5719)
V-PAI-3S
NET © [draft] ITL
Then
<1161>
the high priest
<749>
said
<2036>
, “Are
<1487>
these things
<5023>
true?”
NET ©

Then the high priest said, “Are these things true?” 1 

NET © Notes

tn Grk “If it is so concerning these things” (see BDAG 422 s.v. ἔχω 10.a for this use).



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org