If we are being called to account today for an act of kindness shown to a cripple and are asked how he was healed,
if we are on trial today for a benefit done to a sick man, as to how this man has been made well,
are we being questioned because we’ve done a good deed for a crippled man? Do you want to know how he was healed?
if we have been brought to trial today for helping a sick man, put under investigation regarding this healing,
If we are questioned today about a good work done to a man who was ill, as to how he has been made well,
if we are questioned today because of a good deed done to someone who was sick and are asked how this man has been healed,
"If we this day are judged for a good deed done to a helpless man, by what means he has been made well,
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn This clause is a first class condition. It assumes for the sake of argument that this is what they were being questioned about.
2 tn Or “questioned.” The Greek term ἀνακρίνω (anakrinw) points to an examination similar to a legal one.
3 tn Or “for an act of kindness.”
4 tn Or “delivered” (σέσωται [seswtai], from σώζω [swzw]). See 4:12.