Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Acts 2:30


So then, because 1  he was a prophet and knew that God had sworn to him with an oath to seat one of his descendants 2  on his throne, 3 


2Sa 7:11-16; 2Sa 23:2; 1Ch 17:11-15; Ps 2:6-12; Ps 72:1-19; Ps 89:3,4,19-37; Ps 110:1-5; Ps 132:11-18; Isa 7:14; Isa 9:6,7; Jer 23:5,6; Jer 33:14,15; Am 9:11,12; Mic 5:2; Mt 27:35; Mr 12:36; Lu 1:31-33,69,70; Lu 2:10,11; Lu 24:44; Joh 18:36,37; Ac 1:16; Ro 1:3; Ro 15:12; 2Ti 2:8; Heb 3:7; Heb 4:7; Heb 6:17; Heb 7:1,2,21; 2Pe 1:21; Re 17:14; Re 19:16

NET © Notes

tn The participles ὑπάρχων (Juparcwn) and εἰδώς (eidw") are translated as causal adverbial participles.

tn Grk “one from the fruit of his loins.” “Loins” is the traditional translation of ὀσφῦς (osfu"), referring to the male genital organs. A literal rendering like “one who came from his genital organs” would be regarded as too specific and perhaps even vulgar by many contemporary readers. Most modern translations thus render the phrase “one of his descendants.”

sn An allusion to Ps 132:11 and 2 Sam 7:12-13, the promise in the Davidic covenant.

TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by