Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Acts 18:5


Now when Silas and Timothy arrived 1  from Macedonia, 2  Paul became wholly absorbed with proclaiming 3  the word, testifying 4  to the Jews that Jesus was the Christ. 5 


Job 32:18-20; Jer 6:11; Jer 20:9; Eze 3:14; Da 9:25,26; Mic 3:8; Lu 12:50; Joh 1:41; Joh 3:28; Joh 10:24; Joh 15:27; Ac 2:36; Ac 4:20; Ac 9:22; Ac 10:42; Ac 17:3; Ac 17:14,15; Ac 17:16; Ac 18:28; Ac 20:21; 2Co 5:14; Php 1:23; 1Th 3:2; 1Pe 5:12

NET © Notes

tn Grk “came down.”

sn Macedonia was the Roman province of Macedonia in Greece.

tn BDAG 971 s.v. συνέχω 6 states, “συνείχετο τῷ λόγῳ (Paul) was wholly absorbed in preaching Ac 18:5…in contrast to the activity cited in vs. 3.” The imperfect συνείχετο (suneiceto) has been translated as an ingressive imperfect (“became wholly absorbed…”), stressing the change in Paul’s activity once Silas and Timothy arrived. At this point Paul apparently began to work less and preach more.

tn BDAG 233 s.v. διαμαρτύρομαι 2 has “testify of, bear witness to solemnly (orig. under oath)…W. acc. and inf. foll. Ac 18:5.”

tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”

sn See the note on Christ in 2:31.

TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by