When they finished, James spoke up: "Brothers, listen to me.
After they had stopped speaking, James answered, saying, "Brethren, listen to me.
When they had finished, James stood and said, "Brothers, listen to me.
The silence deepened; you could hear a pin drop. James broke the silence. "Friends, listen.
And when they had come to an end, James, answering, said, My brothers, give ear to me:
After they finished speaking, James replied, "My brothers, listen to me.
And after they had become silent, James answered, saying, "Men and brethren, listen to me:
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn BDAG 922 s.v. σιγάω 1.b lists this passage under the meaning “stop speaking, become silent.”
2 tn Grk “answered, saying”; the redundant participle λέγων (legwn) has not been translated.