News of this reached the ears of the church at Jerusalem, and they sent Barnabas to Antioch.
The news about them reached the ears of the church at Jerusalem, and they sent Barnabas off to Antioch.
When the church at Jerusalem heard what had happened, they sent Barnabas to Antioch.
When the church in Jerusalem got wind of this, they sent Barnabas to Antioch to check on things.
And news of them came to the ears of the church at Jerusalem: and they sent Barnabas as far as Antioch:
News of this came to the ears of the church in Jerusalem, and they sent Barnabas to Antioch.
Then news of these things came to the ears of the church in Jerusalem, and they sent out Barnabas to go as far as Antioch.
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn Grk “Word.”
2 tn Grk “was heard in the ears,” an idiom. L&N 24.67 states that the idiom means “to hear in secret” (which it certainly does in Matt 10:27), but secrecy does not seem to be part of the context here, and there is no particular reason to suggest the report was made in secret.
4 tc ‡ Most
5 sn Antioch was a city in Syria (not Antioch in Pisidia). See the note in 11:19. Again the Jerusalem church exercised an oversight role.