Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Samuel 2:4

Context
NET ©

The men of Judah came and there they anointed David as king over the people 1  of Judah. David was told, 2  “The people 3  of Jabesh Gilead are the ones who buried Saul.”

NIV ©

Then the men of Judah came to Hebron and there they anointed David king over the house of Judah. When David was told that it was the men of Jabesh Gilead who had buried Saul,

NASB ©

Then the men of Judah came and there anointed David king over the house of Judah. And they told David, saying, "It was the men of Jabesh-gilead who buried Saul."

NLT ©

Then Judah’s leaders came to David and crowned him king over the tribe of Judah. When David heard that the men of Jabesh–gilead had buried Saul,

MSG ©

The citizens of Judah came to Hebron, and then and there made David king over the clans of Judah. A report was brought to David that the men of Jabesh Gilead had given Saul a decent burial.

BBE ©

And the men of Judah came there, and with the holy oil made David king over the people of Judah. And word came to David that it was the men of Jabesh-gilead who put Saul’s body in its last resting-place.

NRSV ©

Then the people of Judah came, and there they anointed David king over the house of Judah. When they told David, "It was the people of Jabesh-gilead who buried Saul,"

NKJV ©

Then the men of Judah came, and there they anointed David king over the house of Judah. And they told David, saying, "The men of Jabesh Gilead were the ones who buried Saul."


KJV
And the men
<0582>
of Judah
<03063>
came
<0935> (8799)_,
and there they anointed
<04886> (8799)
David
<01732>
king
<04428>
over the house
<01004>
of Judah
<03063>_.
And they told
<05046> (8686)
David
<01732>_,
saying
<0559> (8800)_,
[That] the men
<0582>
of Jabeshgilead
<03003> <01568>
[were they] that buried
<06912> (8804)
Saul
<07586>_.
NASB ©
Then the men
<0376>
of Judah
<03063>
came
<0935>
and there
<08033>
anointed
<04886>
David
<01732>
king
<04428>
over
<05921>
the house
<01004>
of Judah
<03063>
. And they told
<05046>
David
<01732>
, saying
<0559>
, "It was the men
<0376>
of Jabesh-gilead
<03003>
<1568> who
<0834>
buried
<06912>
Saul
<07586>
."
HEBREW
o
lwas
<07586>
ta
<0853>
wrbq
<06912>
rsa
<0834>
delg
<01568>
syby
<03003>
ysna
<0376>
rmal
<0559>
dwdl
<01732>
wdgyw
<05046>
hdwhy
<03063>
tyb
<01004>
le
<05921>
Klml
<04428>
dwd
<01732>
ta
<0853>
Ms
<08033>
wxsmyw
<04886>
hdwhy
<03063>
ysna
<0376>
wabyw (2:4)
<0935>
LXXM
kai
<2532
CONJ
ercontai
<2064
V-PMI-3P
andrev
<435
N-NPM
thv
<3588
T-GSF
ioudaiav
<2449
N-GSF
kai
<2532
CONJ
criousin
<5548
V-PAI-3P
ton
<3588
T-ASM
dauid {N-PRI} ekei
<1563
ADV
tou
<3588
T-GSN
basileuein
<936
V-PAN
epi
<1909
PREP
ton
<3588
T-ASM
oikon
<3624
N-ASM
iouda
<2448
N-PRI
kai
<2532
CONJ
aphggeilan {V-AAI-3P} tw
<3588
T-DSM
dauid {N-PRI} legontev
<3004
V-PAPNP
oti
<3754
CONJ
oi
<3588
T-NPM
andrev
<435
N-NPM
iabiv {N-PRI} thv
<3588
T-GSF
galaaditidov {N-PRI} eyaqan
<2290
V-AAI-3P
ton
<3588
T-ASM
saoul
<4549
N-PRI
NET © [draft] ITL
The men
<0376>
of Judah
<03063>
came
<0935>
and there
<08033>
they anointed
<04886>
David
<01732>
as king
<04428>
over
<05921>
the people
<01004>
of Judah
<03063>
. David
<01732>
was told
<0559>
, “The people
<0376>
of Jabesh
<03003>
Gilead
<01568>
are the ones who
<0834>
buried
<06912>
Saul
<07586>
.”
NET ©

The men of Judah came and there they anointed David as king over the people 1  of Judah. David was told, 2  “The people 3  of Jabesh Gilead are the ones who buried Saul.”

NET © Notes

tn Heb “house.”

tn Heb “and they told David.” The subject appears to be indefinite, allowing one to translate the verb as passive with David as subject.

tn Heb “men.”



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org