Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Peter 1:21

Context
NET ©

for no prophecy was ever borne of human impulse; rather, men 1  carried along by the Holy Spirit spoke from God.

NIV ©

For prophecy never had its origin in the will of man, but men spoke from God as they were carried along by the Holy Spirit.

NASB ©

for no prophecy was ever made by an act of human will, but men moved by the Holy Spirit spoke from God.

NLT ©

or because they wanted to prophesy. It was the Holy Spirit who moved the prophets to speak from God.

MSG ©

And why? Because it's not something concocted in the human heart. Prophecy resulted when the Holy Spirit prompted men and women to speak God's Word.

BBE ©

For these words did not ever come through the impulse of men: but the prophets had them from God, being moved by the Holy Spirit.

NRSV ©

because no prophecy ever came by human will, but men and women moved by the Holy Spirit spoke from God.

NKJV ©

for prophecy never came by the will of man, but holy men of God spoke as they were moved by the Holy Spirit.


KJV
For
<1063>
the prophecy
<4394>
came
<5342> (5681)
not
<3756>
in old time
<4218>
by the will
<2307>
of man
<444>_:
but
<235>
holy
<40>
men
<444>
of God
<2316>
spake
<2980> (5656)
[as they were] moved
<5342> (5746)
by
<5259>
the Holy
<40>
Ghost
<4151>_.
{in old time: or, at any time}
NASB ©
for no
<3756>
prophecy
<4394>
was ever
<4218>
made
<5342>
by an act of human
<444>
will
<2307>
, but men
<444>
moved
<5342>
by the Holy
<40>
Spirit
<4151>
spoke
<2980>
from God
<2316>
.
GREEK
ou
<3756>
PRT-N
gar
<1063>
CONJ
yelhmati
<2307>
N-DSN
anyrwpou
<444>
N-GSM
hnecyh
<5342> (5681)
V-API-3S
profhteia
<4394>
N-NSF
pote
<4218>
PRT
alla
<235>
CONJ
upo
<5259>
PREP
pneumatov
<4151>
N-GSN
agiou
<40>
A-GSN
feromenoi
<5342> (5746)
V-PPP-NPM
elalhsan
<2980> (5656)
V-AAI-3P
apo
<575>
PREP
yeou
<2316>
N-GSM
anyrwpoi
<444>
N-NPM
NET © [draft] ITL
for
<1063>
no
<3756>
prophecy
<4394>
was ever borne
<5342>
of human
<444>
impulse
<2307>
; rather
<235>
, men
<444>
carried along
<5342>
by
<5259>
the Holy
<40>
Spirit
<4151>
spoke
<2980>
from
<575>
God
<2316>
.
NET ©

for no prophecy was ever borne of human impulse; rather, men 1  carried along by the Holy Spirit spoke from God.

NET © Notes

tn If, as seems probable, the “prophecy” mentioned here is to be identified with the “prophecy of scripture” mentioned in the previous verse, then the Greek term ἄνθρωποι (anqrwpoi, “men”) would refer specifically to the human authors of scripture, who (as far as we know) were all men. Thus “men” has been used here in the translation. If, on the other hand, the “prophecy” mentioned in the present verse is not limited to scripture but refers to oral prophecy as well, then women would be included, since Joel 2:20 specifically mentions “sons and daughters” as having the ability to prophesy, and the NT clearly mentions prophetesses (Luke 2:36; Acts 21:9).



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org