Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Kings 18:26

Context
NET ©

Eliakim son of Hilkiah, Shebna, and Joah said to the chief adviser, “Speak to your servants in Aramaic, 1  for we understand it. Don’t speak with us in the Judahite dialect 2  in the hearing of the people who are on the wall.”

NIV ©

Then Eliakim son of Hilkiah, and Shebna and Joah said to the field commander, "Please speak to your servants in Aramaic, since we understand it. Don’t speak to us in Hebrew in the hearing of the people on the wall."

NASB ©

Then Eliakim the son of Hilkiah, and Shebnah and Joah, said to Rabshakeh, "Speak now to your servants in Aramaic, for we understand it; and do not speak with us in Judean in the hearing of the people who are on the wall."

NLT ©

Then Eliakim son of Hilkiah, Shebna, and Joah said to the king’s representative, "Please speak to us in Aramaic, for we understand it well. Don’t speak in Hebrew, for the people on the wall will hear."

MSG ©

Eliakim son of Hilkiah and Shebna and Joah said to the Rabshakeh, "Please, speak to us in the Aramaic language. We understand Aramaic. Don't speak in Hebrew--everyone crowded on the city wall can hear you."

BBE ©

Then Eliakim, the son of Hilkiah, and Shebna and Joah said to the Rab-shakeh, Will you kindly make use of the Aramaean language in talking to your servants, for we are used to it, and do not make use of the Jews’ language in the hearing of the people on the wall.

NRSV ©

Then Eliakim son of Hilkiah, and Shebnah, and Joah said to the Rabshakeh, "Please speak to your servants in the Aramaic language, for we understand it; do not speak to us in the language of Judah within the hearing of the people who are on the wall."

NKJV ©

Then Eliakim the son of Hilkiah, Shebna, and Joah said to the Rabshakeh, "Please speak to your servants in Aramaic, for we understand it ; and do not speak to us in Hebrew in the hearing of the people who are on the wall."


KJV
Then said
<0559> (8799)
Eliakim
<0471>
the son
<01121>
of Hilkiah
<02518>_,
and Shebna
<07644>_,
and Joah
<03098>_,
unto Rabshakeh
<07262>_,
Speak
<01696> (8761)_,
I pray thee, to thy servants
<05650>
in the Syrian language
<0762>_;
for we understand
<08085> (8802)
[it]: and talk
<01696> (8762)
not with us in the Jews' language
<03066>
in the ears
<0241>
of the people
<05971>
that [are] on the wall
<02346>_.
NASB ©
Then Eliakim
<0471>
the son
<01121>
of Hilkiah
<02518>
, and Shebnah
<07644>
and Joah
<03098>
, said
<0559>
to Rabshakeh
<07262>
, "Speak
<01696>
now
<04994>
to your servants
<05650>
in Aramaic
<0762>
, for we understand
<08085>
it; and do not speak
<01696>
with us in Judean
<03066>
in the hearing
<0241>
of the people
<05971>
who
<0834>
are on the wall
<02346>
."
HEBREW
hmxh
<02346>
le
<05921>
rsa
<0834>
Meh
<05971>
ynzab
<0241>
tydwhy
<03066>
wnme
<05973>
rbdt
<01696>
law
<0408>
wnxna
<0587>
Myems
<08085>
yk
<03588>
tymra
<0762>
Kydbe
<05650>
la
<0413>
an
<04994>
rbd
<01696>
hqs
<07262>
br
<0>
la
<0413>
xawyw
<03098>
hnbsw
<07644>
whyqlx
<02518>
Nb
<01121>
Myqyla
<0471>
rmayw (18:26)
<0559>
LXXM
kai
<2532
CONJ
eipen {V-AAI-3S} eliakim {N-PRI} uiov
<5207
N-NSM
celkiou {N-GSM} kai
<2532
CONJ
somnav {N-PRI} kai
<2532
CONJ
iwav {N-PRI} prov
<4314
PREP
raqakhn {N-ASM} lalhson
<2980
V-AAD-2S
dh
<1161
PRT
prov
<4314
PREP
touv
<3588
T-APM
paidav
<3816
N-APM
sou
<4771
P-GS
suristi {ADV} oti
<3754
CONJ
akouomen
<191
V-PAI-1P
hmeiv
<1473
P-NP
kai
<2532
CONJ
ou
<3364
ADV
lalhseiv
<2980
V-FAI-2S
mey
<3326
PREP
hmwn
<1473
P-GP
ioudaisti {ADV} kai
<2532
CONJ
ina
<2443
CONJ
ti
<5100
I-ASN
laleiv
<2980
V-PAI-2S
en
<1722
PREP
toiv
<3588
T-DPN
wsin
<3775
N-DPN
tou
<3588
T-GSM
laou
<2992
N-GSM
tou
<3588
T-GSM
epi
<1909
PREP
tou
<3588
T-GSN
teicouv
<5038
N-GSN
NET © [draft] ITL
Eliakim
<0471>
son
<01121>
of Hilkiah
<02518>
, Shebna
<07644>
, and Joah
<03098>
said to
<0413>
the chief adviser
<07262>
, “Speak
<01696>
to
<0413>
your servants
<05650>
in Aramaic
<0762>
, for
<03588>
we
<0587>
understand
<08085>
it. Don’t
<0408>
speak
<01696>
with
<05973>
us in the Judahite dialect
<03066>
in the hearing
<0241>
of the people
<05971>
who
<0834>
are on
<05921>
the wall
<02346>
.”
NET ©

Eliakim son of Hilkiah, Shebna, and Joah said to the chief adviser, “Speak to your servants in Aramaic, 1  for we understand it. Don’t speak with us in the Judahite dialect 2  in the hearing of the people who are on the wall.”

NET © Notes

sn Aramaic was the diplomatic language of the empire.

tn Or “Hebrew.”



TIP #01: Welcome to the NEXT Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org