2 Thessalonians 3:13

NET ©

But you, brothers and sisters, do not grow weary in doing what is right.

NIV ©

And as for you, brothers, never tire of doing what is right.

NASB ©

But as for you, brethren, do not grow weary of doing good.

NLT ©

And I say to the rest of you, dear brothers and sisters, never get tired of doing good.

MSG ©

Friends, don't slack off in doing your duty.

BBE ©

And you, my brothers, do not get tired of well-doing.

NRSV ©

Brothers and sisters, do not be weary in doing what is right.

NKJV ©

But as for you, brethren, do not grow weary in doing good.

KJV
But
<1161>
ye
<5210>_,
brethren
<80>_,
be
<1573> (0)
not
<3361>
weary
<1573> (5661)
in well doing
<2569> (5723)_.
{be...: or, faint not}
GREEK
umeiv
<5210>
P-2NP
de
<1161>
CONJ
adelfoi
<80>
N-VPM
mh
<3361>
PRT-N
egkakhshte
<1573> (5661)
V-AAS-2P
kalopoiountev
<2569> (5723)
V-PAP-NPM
NET © [draft] ITL
But
<1161>
you
<5210>
, brothers and sisters
<80>
, do
<1573>
not
<3361>
grow weary
<1573>
in doing what is right
<2569>
.
NET © Notes

tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:3.