Concerning the coming of our Lord Jesus Christ and our being gathered to him, we ask you, brothers,
Now we request you, brethren, with regard to the coming of our Lord Jesus Christ and our gathering together to Him,
And now, brothers and sisters, let us tell you about the coming again of our Lord Jesus Christ and how we will be gathered together to meet him.
Now, friends, read these next words carefully. Slow down and don't go jumping to conclusions regarding the day when our Master, Jesus Christ, will come back and we assemble to welcome him.
Now as to the coming of the Lord Jesus Christ, and our meeting with him, it is our desire, my brothers,
As to the coming of our Lord Jesus Christ and our being gathered together to him, we beg you, brothers and sisters,
Now, brethren, concerning the coming of our Lord Jesus Christ and our gathering together to Him, we ask you,
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn Or perhaps “return” (cf. CEV).
2 tn Grk “our gathering with him.”
3 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:3.