Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Samuel 22:10


He made the sky sink 1  as he descended; a thick cloud was under his feet.


Ex 20:21; De 4:11; 1Ki 8:12; Ps 97:2; Ps 104:3; Ps 144:5; Isa 64:1-3; Mt 27:45; Lu 23:44,45

NET © Notes

tn The verb נָטָה (natah) can carry the sense “[to cause to] bend; [to cause to] bow down” (see HALOT 693 s.v. נָטָה). For example, Gen 49:15 pictures Issachar as a donkey that “bends” its shoulder or back under a burden (cf. KJV, NASB, NRSV “He bowed the heavens”; NAB “He inclined the heavens”). Here the Lord causes the sky, pictured as a dome or vault, to bend or sink down as he descends in the storm.

TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by