2 Samuel 2:2

NET ©

So David went up, along with his two wives, Ahinoam the Jezreelite and Abigail, formerly the wife of Nabal the Carmelite.

NIV ©

So David went up there with his two wives, Ahinoam of Jezreel and Abigail, the widow of Nabal of Carmel.

NASB ©

So David went up there, and his two wives also, Ahinoam the Jezreelitess and Abigail the widow of Nabal the Carmelite.

NLT ©

David’s wives were Ahinoam from Jezreel and Abigail, the widow of Nabal from Carmel. So David and his wives

MSG ©

So David moved to Hebron, along with his two wives, Ahinoam of Jezreel and Abigail the widow of Nabal of Carmel.

BBE ©

So David went there, taking with him his two wives, Ahinoam of Jezreel, and Abigail, the wife of Nabal of Carmel.

NRSV ©

So David went up there, along with his two wives, Ahinoam of Jezreel, and Abigail the widow of Nabal of Carmel.

NKJV ©

So David went up there, and his two wives also, Ahinoam the Jezreelitess, and Abigail the widow of Nabal the Carmelite.

KJV
So David
<01732>
went up
<05927> (8799)
thither, and his two
<08147>
wives
<0802>
also, Ahinoam
<0293>
the Jezreelitess
<03159>_,
and Abigail
<026>
Nabal's
<05037>
wife
<0802>
the Carmelite
<03761>_.
HEBREW
ylmrkh
<03761>
lbn
<05037>
tsa
<0802>
lygybaw
<026>
tylerzyh
<03159>
Menyxa
<0293>
wysn
<0802>
yts
<08147>
Mgw
<01571>
dwd
<01732>
Ms
<08033>
leyw (2:2)
<05927>
LXXM
kai
<2532>  
CONJ
anebh
<305>  
V-AAI-3S
ekei
<1563>  
ADV
dauid
 
N-PRI
eiv
<1519>  
PREP
cebrwn
 
N-PRI
kai
<2532>  
CONJ
amfoterai
 
A-NPF
ai
<3588>  
T-NPF
gunaikev
<1135>  
N-NPF
autou
<846>  
D-GSM
acinoom
 
N-PRI
h
<3588>  
T-NSF
iezrahlitiv
 
N-PRI
kai
<2532>  
CONJ
abigaia
 
N-PRI
h
<3588>  
T-NSF
gunh
<1135>  
N-NSF
nabal
 
N-PRI
tou
<3588>  
T-GSM
karmhliou
 
N-GSM
NET © [draft] ITL
So
<05927>
David
<01732>
went up, along
<01571>
with his two
<08147>
wives
<0802>
, Ahinoam
<0293>
the Jezreelite
<03159>
and Abigail
<026>
, formerly the wife
<0802>
of Nabal
<05037>
the Carmelite
<03761>
.
NET © Notes