Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Kings 5:1

Context
NET ©

Now Naaman, the commander of the king of Syria’s army, was esteemed and respected by his master, 1  for through him the Lord had given Syria military victories. But this great warrior had a skin disease. 2 

NIV ©

Now Naaman was commander of the army of the king of Aram. He was a great man in the sight of his master and highly regarded, because through him the LORD had given victory to Aram. He was a valiant soldier, but he had leprosy.

NASB ©

Now Naaman, captain of the army of the king of Aram, was a great man with his master, and highly respected, because by him the LORD had given victory to Aram. The man was also a valiant warrior, but he was a leper.

NLT ©

The king of Aram had high admiration for Naaman, the commander of his army, because through him the LORD had given Aram great victories. But though Naaman was a mighty warrior, he suffered from leprosy.

MSG ©

Naaman was general of the army under the king of Aram. He was important to his master, who held him in the highest esteem because it was by him that GOD had given victory to Aram: a truly great man, but afflicted with a grievous skin disease.

BBE ©

Now Naaman, chief of the army of the king of Aram, was a man of high position with his master, and greatly respected, because by him the Lord had given salvation to Aram; but he was a leper.

NRSV ©

Naaman, commander of the army of the king of Aram, was a great man and in high favor with his master, because by him the LORD had given victory to Aram. The man, though a mighty warrior, suffered from leprosy.

NKJV ©

Now Naaman, commander of the army of the king of Syria, was a great and honorable man in the eyes of his master, because by him the LORD had given victory to Syria. He was also a mighty man of valor, but a leper.


KJV
Now Naaman
<05283>_,
captain
<08269>
of the host
<06635>
of the king
<04428>
of Syria
<0758>_,
was a great
<01419>
man
<0376>
with
<06440>
his master
<0113>_,
and honourable
<05375> (8803)_,
because by him the LORD
<03068>
had given
<05414> (8804)
deliverance
<08668>
unto Syria
<0758>_:
he was also a mighty
<01368>
man
<0376>
in valour
<02428>_,
[but he was] a leper
<06879> (8794)_.
{with: Heb. before} {honourable: or, gracious: Heb. lifted up, or, accepted in countenance} {deliverance: or, victory}
NASB ©
Now Naaman
<05283>
, captain
<08269>
of the army
<06635>
of the king
<04428>
of Aram
<0758>
, was a great
<01419>
man
<0376>
with his master
<0113>
, and highly respected
<05375>
<6440>, because
<03588>
by him the LORD
<03068>
had given
<05414>
victory
<08668>
to Aram
<0758>
. The man
<0376>
was also a valiant
<02428>
warrior
<01368>
, but he was a leper
<06879>
.
HEBREW
erum
<06879>
lyx
<02428>
rwbg
<01368>
hyh
<01961>
syahw
<0376>
Mral
<0758>
hewst
<08668>
hwhy
<03068>
Ntn
<05414>
wb
<0>
yk
<03588>
Mynp
<06440>
avnw
<05375>
wynda
<0113>
ynpl
<06440>
lwdg
<01419>
sya
<0376>
hyh
<01961>
Mra
<0758>
Klm
<04428>
abu
<06635>
rv
<08269>
Nmenw (5:1)
<05283>
LXXM
kai
<2532
CONJ
naiman {N-PRI} o
<3588
T-NSM
arcwn
<757
V-PAPNS
thv
<3588
T-GSF
dunamewv
<1411
N-GSF
suriav
<4947
N-GSF
hn
<1510
V-IAI-3S
anhr
<435
N-NSM
megav
<3173
A-NSM
enwpion
<1799
PREP
tou
<3588
T-GSM
kuriou
<2962
N-GSM
autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
teyaumasmenov
<2296
V-RMPNS
proswpw
<4383
N-DSN
oti
<3754
CONJ
en
<1722
PREP
autw
<846
D-DSM
edwken
<1325
V-AAI-3S
kuriov
<2962
N-NSM
swthrian
<4991
N-ASF
suria
<4947
N-DSF
kai
<2532
CONJ
o
<3588
T-NSM
anhr
<435
N-NSM
hn
<1510
V-IAI-3S
dunatov
<1415
A-NSM
iscui
<2479
N-DSF
leleprwmenov {V-RMPNS}
NET © [draft] ITL
Now Naaman
<05283>
, the commander
<08269>
of the king
<04428>
of Syria’s
<0758>
army
<06635>
, was
<01961>
esteemed
<06440>

<0376>
and respected
<06440>
by his master
<0113>
, for
<03588>
through him the Lord
<03068>
had given
<05414>
Syria
<0758>
military victories
<08668>
. But this great
<02428>
warrior
<01368>
had a skin disease
<06879>
.
NET ©

Now Naaman, the commander of the king of Syria’s army, was esteemed and respected by his master, 1  for through him the Lord had given Syria military victories. But this great warrior had a skin disease. 2 

NET © Notes

tn Heb “was a great man before his master and lifted up with respect to the face.”

tn For a discussion of מְצֹרָע (mÿtsora’), traditionally translated “leprous,” see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 63. Naaman probably had a skin disorder of some type, not leprosy/Hansen’s disease.



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org