Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Kings 25:6

Context
NET ©

They captured the king and brought him up to the king of Babylon at Riblah, 1  where he 2  passed sentence on him.

NIV ©

and he was captured. He was taken to the king of Babylon at Riblah, where sentence was pronounced on him.

NASB ©

Then they captured the king and brought him to the king of Babylon at Riblah, and he passed sentence on him.

NLT ©

They brought him to the king of Babylon at Riblah, where sentence was passed against him.

MSG ©

The Babylonians took Zedekiah prisoner and marched him off to the king of Babylon at Riblah, then tried and sentenced him on the spot.

BBE ©

And they made the king a prisoner and took him up to the king of Babylon at Riblah to be judged.

NRSV ©

Then they captured the king and brought him up to the king of Babylon at Riblah, who passed sentence on him.

NKJV ©

So they took the king and brought him up to the king of Babylon at Riblah, and they pronounced judgment on him.


KJV
So they took
<08610> (8799)
the king
<04428>_,
and brought him up
<05927> (8686)
to the king
<04428>
of Babylon
<0894>
to Riblah
<07247>_;
and they gave
<01696> (8762)
judgment
<04941>
upon him. {gave...: Heb. spake judgment with him}
NASB ©
Then they captured
<08610>
the king
<04428>
and brought
<05927>
him to the king
<04428>
of Babylon
<0894>
at Riblah
<07247>
, and he passed
<01696>
sentence
<01696>
on him.
HEBREW
jpsm
<04941>
wta
<0854>
wrbdyw
<01696>
htlbr
<07247>
lbb
<0894>
Klm
<04428>
la
<0413>
wta
<0853>
wleyw
<05927>
Klmh
<04428>
ta
<0853>
wvptyw (25:6)
<08610>
LXXM
kai
<2532
CONJ
sunelabon
<4815
V-AAI-3P
ton
<3588
T-ASM
basilea
<935
N-ASM
kai
<2532
CONJ
hgagon
<71
V-AAI-3P
auton
<846
P-ASM
prov
<4314
PREP
ton
<3588
T-ASM
basilea
<935
N-ASM
babulwnov
<897
N-GSF
eiv
<1519
PREP
deblaya {N-PRI} kai
<2532
CONJ
elalhsen
<2980
V-AAI-3S
met
<3326
PREP
autou
<846
P-GSM
krisin
<2920
N-ASF
NET © [draft] ITL
They captured
<08610>
the king
<04428>
and brought him up
<05927>
to
<0413>
the king
<04428>
of Babylon
<0894>
at Riblah
<07247>
, where he passed sentence
<04941>

<0854>
on him.
NET ©

They captured the king and brought him up to the king of Babylon at Riblah, 1  where he 2  passed sentence on him.

NET © Notes

sn Riblah was a strategic town on the Orontes River in Syria. It was at a crossing of the major roads between Egypt and Mesopotamia. Pharaoh Necho had earlier received Jehoahaz there and put him in chains (2 Kgs 23:33) prior to taking him captive to Egypt. Nebuchadnezzar had set up his base camp for conducting his campaigns against the Palestinian states there and was now sitting in judgment on prisoners brought to him.

tn The Hebrew text has the plural form of the verb, but the parallel passage in Jer 52:9 has the singular.



TIP #01: Welcome to the NEXT Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org