2 Kings 24:2

NET ©

The Lord sent against him Babylonian, Syrian, Moabite, and Ammonite raiding bands; he sent them to destroy Judah, as he had warned he would do through his servants the prophets.

NIV ©

The LORD sent Babylonian, Aramean, Moabite and Ammonite raiders against him. He sent them to destroy Judah, in accordance with the word of the LORD proclaimed by his servants the prophets.

NASB ©

The LORD sent against him bands of Chaldeans, bands of Arameans, bands of Moabites, and bands of Ammonites. So He sent them against Judah to destroy it, according to the word of the LORD which He had spoken through His servants the prophets.

NLT ©

Then the LORD sent bands of Babylonian, Aramean, Moabite, and Ammonite raiders against Judah to destroy it, just as the LORD had promised through his prophets.

MSG ©

GOD dispatched a succession of raiding bands against him: Babylonian, Aramean, Moabite, and Ammonite. The strategy was to destroy Judah. Through the preaching of his servants and prophets, GOD had said he would do this, and now he was doing it.

BBE ©

And the Lord sent against him bands of the Chaldaeans and of the Edomites and of the Moabites and of the children of Ammon; sending them against Judah for its destruction, as he had said by his servants the prophets.

NRSV ©

The LORD sent against him bands of the Chaldeans, bands of the Arameans, bands of the Moabites, and bands of the Ammonites; he sent them against Judah to destroy it, according to the word of the LORD that he spoke by his servants the prophets.

NKJV ©

And the LORD sent against him raiding bands of Chaldeans, bands of Syrians, bands of Moabites, and bands of the people of Ammon; He sent them against Judah to destroy it, according to the word of the LORD which He had spoken by His servants the prophets.

KJV
And the LORD
<03068>
sent
<07971> (8762)
against him bands
<01416>
of the Chaldees
<03778>_,
and bands
<01416>
of the Syrians
<0758>_,
and bands
<01416>
of the Moabites
<04124>_,
and bands
<01416>
of the children
<01121>
of Ammon
<05983>_,
and sent
<07971> (8762)
them against Judah
<03063>
to destroy
<06> (8687)
it, according to the word
<01697>
of the LORD
<03068>_,
which he spake
<01696> (8765)
by
<03027>
his servants
<05650>
the prophets
<05030>_.
{by: Heb. by the hand of}
HEBREW
Myaybnh
<05030>
wydbe
<05650>
dyb
<03027>
rbd
<01696>
rsa
<0834>
hwhy
<03068>
rbdk
<01697>
wdybahl
<06>
hdwhyb
<03063>
Mxlsyw
<07971>
Nwme
<05983>
ynb
<01121>
ydwdg
<01416>
taw
<0853>
bawm
<04124>
ydwdg
<01416>
taw
<0853>
Mra
<0758>
ydwdg
<01416>
taw
<0853>
Mydvk
<03778>
ydwdg
<01416>
ta
<0853>
wb
<0>
hwhy
<03068>
xlsyw (24:2)
<07971>
LXXM
kai
<2532>  
CONJ
apesteilen
<649>  
V-AAI-3S
autw
<846>  
D-DSM
touv
<3588>  
T-APM
monozwnouv
 
A-APM
twn
<3588>  
T-GPM
caldaiwn
<5466>  
N-GPM
kai
<2532>  
CONJ
touv
<3588>  
T-APM
monozwnouv
 
A-APM
suriav
<4947>  
N-GSF
kai
<2532>  
CONJ
touv
<3588>  
T-APM
monozwnouv
 
A-APM
mwab
 
N-PRI
kai
<2532>  
CONJ
touv
<3588>  
T-APM
monozwnouv
 
A-APM
uiwn
<5207>  
N-GPM
ammwn
 
N-PRI
kai
<2532>  
CONJ
exapesteilen
<1821>  
V-AAI-3S
autouv
<846>  
D-APM
en
<1722>  
PREP
th
<3588>  
T-DSF
gh
<1065>  
N-DSF
iouda
<2448>  
N-PRI
tou
<3588>  
T-GSN
katiscusai
<2729>  
V-AAN
kata
<2596>  
PREP
ton
<3588>  
T-ASM
logon
<3056>  
N-ASM
kuriou
<2962>  
N-GSM
on
<3739>  
R-ASM
elalhsen
<2980>  
V-AAI-3S
en
<1722>  
PREP
ceiri
<5495>  
N-DSF
twn
<3588>  
T-GPM
doulwn
<1401>  
N-GPM
autou
<846>  
D-GSM
twn
<3588>  
T-GPM
profhtwn
<4396>  
N-GPM
NET © [draft] ITL
The Lord
<03068>
sent
<07971>
against him Babylonian
<03778>
, Syrian
<0758>
, Moabite
<04124>
, and Ammonite
<05983>
raiding bands
<01416>

<01416>

<01416>

<01416>
; he sent
<07971>
them to destroy
<06>
Judah
<03063>
, as he had
<0834>
warned
<01696>
he would do through
<03027>
his servants
<05650>
the prophets
<05030>
.
NET © Notes

tn Heb “he sent them against Judah to destroy it, according to the word of the Lord which he spoke by the hand of his servants the prophets.”