Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Kings 22:10

Context
NET ©

Then Shaphan the scribe told the king, “Hilkiah the priest has given me a scroll.” Shaphan read it out loud before the king.

NIV ©

Then Shaphan the secretary informed the king, "Hilkiah the priest has given me a book." And Shaphan read from it in the presence of the king.

NASB ©

Moreover, Shaphan the scribe told the king saying, "Hilkiah the priest has given me a book." And Shaphan read it in the presence of the king.

NLT ©

Shaphan also said to the king, "Hilkiah the priest has given me a scroll." So Shaphan read it to the king.

MSG ©

Then Shaphan the royal secretary told the king, "Hilkiah the priest gave me a book." Shaphan proceeded to read it to the king.

BBE ©

Then Shaphan the scribe said to the king, Hilkiah the priest has given me a book; and he was reading it before the king.

NRSV ©

Shaphan the secretary informed the king, "The priest Hilkiah has given me a book." Shaphan then read it aloud to the king.

NKJV ©

Then Shaphan the scribe showed the king, saying, "Hilkiah the priest has given me a book." And Shaphan read it before the king.


KJV
And Shaphan
<08227>
the scribe
<05608> (8802)
shewed
<05046> (8686)
the king
<04428>_,
saying
<0559> (8800)_,
Hilkiah
<02518>
the priest
<03548>
hath delivered
<05414> (8804)
me a book
<05612>_.
And Shaphan
<08227>
read
<07121> (8799)
it before
<06440>
the king
<04428>_.
NASB ©
Moreover, Shaphan
<08227>
the scribe
<05613>
told
<05046>
the king
<04428>
saying
<0559>
, "Hilkiah
<02518>
the priest
<03548>
has given
<05414>
me a book
<05612>
." And Shaphan
<08227>
read
<07121>
it in the presence
<06440>
of the king
<04428>
.
HEBREW
Klmh
<04428>
ynpl
<06440>
Nps
<08227>
wharqyw
<07121>
Nhkh
<03548>
hyqlx
<02518>
yl
<0>
Ntn
<05414>
rpo
<05612>
rmal
<0559>
Klml
<04428>
rpoh
<05608>
Nps
<08227>
dgyw (22:10)
<05046>
LXXM
kai
<2532
CONJ
eipen {V-AAI-3S} saffan {N-PRI} o
<3588
T-NSM
grammateuv
<1122
N-NSM
prov
<4314
PREP
ton
<3588
T-ASM
basilea
<935
N-ASM
legwn
<3004
V-PAPNS
biblion
<975
N-ASN
edwken
<1325
V-AAI-3S
moi
<1473
P-DS
celkiav {N-NSM} o
<3588
T-NSM
iereuv
<2409
N-NSM
kai
<2532
CONJ
anegnw
<314
V-AAI-3S
auto
<846
D-ASN
saffan {N-PRI} enwpion
<1799
PREP
tou
<3588
T-GSM
basilewv
<935
N-GSM
NET © [draft] ITL
Then Shaphan
<08227>
the scribe
<05608>
told the king
<04428>
, “Hilkiah
<02518>
the priest
<03548>
has given
<05414>
me a scroll
<05612>
.” Shaphan
<08227>
read
<07121>
it out loud before
<06440>
the king
<04428>
.
NET ©

Then Shaphan the scribe told the king, “Hilkiah the priest has given me a scroll.” Shaphan read it out loud before the king.

NET © Notes


TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org