2 Kings 17:22

NET ©

The Israelites followed in the sinful ways of Jeroboam son of Nebat and did not repudiate them.

NIV ©

The Israelites persisted in all the sins of Jeroboam and did not turn away from them

NASB ©

The sons of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they did not depart from them

NLT ©

And the people of Israel persisted in all the evil ways of Jeroboam. They did not turn from these sins of idolatry

MSG ©

The children of Israel went along with all the sins that Jeroboam did, never murmured so much as a word of protest.

BBE ©

And the children of Israel went on with all the sins which Jeroboam did; they did not keep themselves from them;

NRSV ©

The people of Israel continued in all the sins that Jeroboam committed; they did not depart from them

NKJV ©

For the children of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they did not depart from them,

KJV
For the children
<01121>
of Israel
<03478>
walked
<03212> (8799)
in all the sins
<02403>
of Jeroboam
<03379>
which he did
<06213> (8804)_;
they departed
<05493> (8804)
not from them;
HEBREW
hnmm
<04480>
wro
<05493>
al
<03808>
hve
<06213>
rsa
<0834>
Mebry
<03379>
twajx
<02403>
lkb
<03605>
larvy
<03478>
ynb
<01121>
wklyw (17:22)
<01980>
LXXM
kai
<2532>  
CONJ
eporeuyhsan
<4198>  
V-API-3P
oi
<3588>  
T-NPM
uioi
<5207>  
N-NPM
israhl
<2474>  
N-PRI
en
<1722>  
PREP
pash
<3956>  
A-DSF
amartia
<266>  
N-DSF
ieroboam
 
N-PRI
h
<3739>  
R-DSF
epoihsen
<4160>  
V-AAI-3S
ouk
<3364>  
ADV
apesthsan
 
V-AAI-3P
ap
<575>  
PREP
authv
<846>  
D-GSF
NET © [draft] ITL
The Israelites
<03478>
followed
<01980>
in the sinful
<02403>
ways of Jeroboam
<03379>
son
<01121>
of Nebat and did
<06213>
not
<03808>
repudiate
<04480>

<05493>
them.
NET © Notes

tn Heb “turn away from.”