Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Corinthians 12:18


I urged Titus to visit you 1  and I sent our 2  brother along with him. Titus did not take advantage of you, did he? 3  Did we not conduct ourselves in the same spirit? Did we not behave in the same way? 4 


Nu 16:15; 1Sa 12:3,4; Ne 5:14; Ac 20:33-35; Ro 4:12; 2Co 2:12,13; 2Co 7:2,6; 2Co 8:6,18; 2Co 8:6,16-23; Php 2:19-22; 1Pe 2:21

NET © Notes

tn The words “to visit you” are not in the Greek text but are implied. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context, and must be supplied for the modern reader.

tn Grk “the.”

tn The Greek construction anticipates a negative answer, indicated by the ‘tag’ question “did he?” at the end of the clause.

tn Grk “[Did we not walk] in the same tracks?” This is an idiom that means to imitate someone else or to behave as they do. Paul’s point is that he and Titus have conducted themselves in the same way toward the Corinthians. If Titus did not take advantage of the Corinthians, then neither did Paul.

TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by