Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Corinthians 11:13

Context
NET ©

For such people are false apostles, deceitful 1  workers, disguising themselves 2  as apostles of Christ.

NIV ©

For such men are false apostles, deceitful workmen, masquerading as apostles of Christ.

NASB ©

For such men are false apostles, deceitful workers, disguising themselves as apostles of Christ.

NLT ©

These people are false apostles. They have fooled you by disguising themselves as apostles of Christ.

MSG ©

They're a sorry bunch--pseudo-apostles, lying preachers, crooked workers--posing as Christ's agents but sham to the core.

BBE ©

For such men are false Apostles, workers of deceit, making themselves seem like Apostles of Christ.

NRSV ©

For such boasters are false apostles, deceitful workers, disguising themselves as apostles of Christ.

NKJV ©

For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into apostles of Christ.


KJV
For
<1063>
such
<5108>
[are] false apostles
<5570>_,
deceitful
<1386>
workers
<2040>_,
transforming themselves
<3345> (5734)
into
<1519>
the apostles
<652>
of Christ
<5547>_.
NASB ©
For such
<5108>
men
<5108>
are false
<5570>
apostles
<5570>
, deceitful
<1386>
workers
<2040>
, disguising
<3345>
themselves as apostles
<652>
of Christ
<5547>
.
GREEK
oi
<3588>
T-NPM
gar
<1063>
CONJ
toioutoi
<5108>
D-NPM
qeudapostoloi
<5570>
N-NPM
ergatai
<2040>
N-NPM
dolioi
<1386>
A-NPM
metaschmatizomenoi
<3345> (5734)
V-PMP-NPM
eiv
<1519>
PREP
apostolouv
<652>
N-APM
cristou
<5547>
N-GSM
NET © [draft] ITL
For
<1063>
such people
<5108>
are false apostles
<5570>
, deceitful
<1386>
workers
<2040>
, disguising
<3345>
themselves as
<1519>
apostles
<652>
of Christ
<5547>
.
NET ©

For such people are false apostles, deceitful 1  workers, disguising themselves 2  as apostles of Christ.

NET © Notes

tn Or “dishonest.”

tn Or “workers, masquerading.”



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org