2 Chronicles 32:24

NET ©

In those days Hezekiah was stricken with a terminal illness. He prayed to the Lord, who answered him and gave him a sign confirming that he would be healed.

NIV ©

In those days Hezekiah became ill and was at the point of death. He prayed to the LORD, who answered him and gave him a miraculous sign.

NASB ©

In those days Hezekiah became mortally ill; and he prayed to the LORD, and the LORD spoke to him and gave him a sign.

NLT ©

About that time, Hezekiah became deathly ill. He prayed to the LORD, who healed him and gave him a miraculous sign.

MSG ©

Some time later Hezekiah became deathly sick. He prayed to GOD and was given a reassuring sign.

BBE ©

In those days Hezekiah was ill and near death; and he made prayer to the Lord, and the Lord in answer gave him a sign.

NRSV ©

In those days Hezekiah became sick and was at the point of death. He prayed to the LORD, and he answered him and gave him a sign.

NKJV ©

In those days Hezekiah was sick and near death, and he prayed to the LORD; and He spoke to him and gave him a sign.

KJV
In those days
<03117>
Hezekiah
<03169>
was sick
<02470> (8804)
to the death
<04191> (8800)_,
and prayed
<06419> (8691)
unto the LORD
<03068>_:
and he spake
<0559> (8799)
unto him, and he gave
<05414> (8804)
him a sign
<04159>_.
{gave...: or, wrought a miracle for him}
HEBREW
wl
<0>
Ntn
<05414>
tpwmw
<04159>
wl
<0>
rmayw
<0559>
hwhy
<03068>
la
<0413>
llptyw
<06419>
twml
<04191>
de
<05704>
whyqzxy
<02396>
hlx
<02470>
Mhh
<01992>
Mymyb (32:24)
<03117>
LXXM
en
<1722>  
PREP
taiv
<3588>  
T-DPF
hmeraiv
<2250>  
N-DPF
ekeinaiv
<1565>  
D-DPF
hrrwsthsen
 
V-AAI-3S
ezekiav
<1478>  
N-NSM
ewv
<2193>  
CONJ
yanatou
<2288>  
N-GSM
kai
<2532>  
CONJ
proshuxato
<4336>  
V-AMI-3S
prov
<4314>  
PREP
kurion
<2962>  
N-ASM
kai
<2532>  
CONJ
ephkousen
 
V-AAI-3S
autou
<846>  
D-GSM
kai
<2532>  
CONJ
shmeion
<4592>  
N-ASN
edwken
<1325>  
V-AAI-3S
autw
<846>  
D-DSM
NET © [draft] ITL
In those
<01992>
days
<03117>
Hezekiah
<02396>
was stricken
<02470>
with a terminal
<04191>
illness. He prayed
<06419>
to
<0413>
the Lord
<03068>
, who answered
<0559>
him and gave
<05414>
him a sign
<04159>
confirming that he would be healed.
NET © Notes

tn Heb “was sick to the point of dying.”

tn Heb “and he spoke to him and a sign he gave to him.”