2 Chronicles 17:6

NET ©

He was committed to following the Lord; he even removed the high places and Asherah poles from Judah.

NIV ©

His heart was devoted to the ways of the LORD; furthermore, he removed the high places and the Asherah poles from Judah.

NASB ©

He took great pride in the ways of the LORD and again removed the high places and the Asherim from Judah.

NLT ©

He was committed to the ways of the LORD. He knocked down the pagan shrines and destroyed the Asherah poles.

MSG ©

He was single-minded in following GOD; and he got rid of the local sex-and-religion shrines.

BBE ©

His heart was lifted up in the ways of the Lord; and he went so far as to take away the high places and the wood pillars out of Judah.

NRSV ©

His heart was courageous in the ways of the LORD; and furthermore he removed the high places and the sacred poles from Judah.

NKJV ©

And his heart took delight in the ways of the LORD; moreover he removed the high places and wooden images from Judah.

KJV
And his heart
<03820>
was lifted up
<01361> (8799)
in the ways
<01870>
of the LORD
<03068>_:
moreover he took away
<05493> (8689)
the high places
<01116>
and groves
<0842>
out of Judah
<03063>_.
{was...: that is, was encouraged}
HEBREW
P
hdwhym
<03063>
Myrsah
<0842>
taw
<0853>
twmbh
<01116>
ta
<0853>
ryoh
<05493>
dwew
<05750>
hwhy
<03068>
ykrdb
<01870>
wbl
<03820>
hbgyw (17:6)
<01361>
LXXM
kai
<2532>  
CONJ
uqwyh
<5312>  
V-API-3S
kardia
<2588>  
N-NSF
autou
<846>  
D-GSM
en
<1722>  
PREP
odw
<3598>  
N-DSF
kuriou
<2962>  
N-GSM
kai
<2532>  
CONJ
eti
<2089>  
ADV
exhren
<1808>  
V-AAI-3S
ta
<3588>  
T-APN
uqhla
<5308>  
A-APN
kai
<2532>  
CONJ
ta
<3588>  
T-APN
alsh
 
N-APN
apo
<575>  
PREP
thv
<3588>  
T-GSF
ghv
<1065>  
N-GSF
iouda
<2448>  
N-PRI
NET © [draft] ITL
He was committed
<01361>
to following
<01870>
the Lord
<03068>
; he even
<05750>
removed
<05493>
the high places
<01116>
and Asherah poles
<0842>
from Judah
<03063>
.
NET © Notes

tn Heb “and his heart was high in the ways of the Lord.” Perhaps גָּבַהּ (gavah, “be high”) here means “be cheerful” (HALOT 171 s.v.) or “be encouraged” (BDB 147 s.v. 3.a).