Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Timothy 1:20

Context
NET ©

Among these are Hymenaeus and Alexander, whom I handed over to Satan 1  to be taught not to blaspheme.

NIV ©

Among them are Hymenaeus and Alexander, whom I have handed over to Satan to be taught not to blaspheme.

NASB ©

Among these are Hymenaeus and Alexander, whom I have handed over to Satan, so that they will be taught not to blaspheme.

NLT ©

Hymenaeus and Alexander are two examples of this. I turned them over to Satan so they would learn not to blaspheme God.

MSG ©

Hymenaeus and Alexander are two of them. I let them wander off to Satan to be taught a lesson or two about not blaspheming.

BBE ©

Such are Hymenaeus and Alexander, whom I have given up to Satan, so that they may say no more evil words against God.

NRSV ©

among them are Hymenaeus and Alexander, whom I have turned over to Satan, so that they may learn not to blaspheme.

NKJV ©

of whom are Hymenaeus and Alexander, whom I delivered to Satan that they may learn not to blaspheme.


KJV
Of whom
<3739>
is
<2076> (5748)
Hymenaeus
<5211>
and
<2532>
Alexander
<223>_;
whom
<3739>
I have delivered
<3860> (5656)
unto Satan
<4567>_,
that
<2443>
they may learn
<3811> (5686)
not
<3361>
to blaspheme
<987> (5721)_.
NASB ©
Among these
<3739>
are Hymenaeus
<5211>
and Alexander
<223>
, whom
<3739>
I have handed
<3860>
over
<3860>
to Satan
<4567>
, so
<2443>
that they will be taught
<3811>
not to blaspheme
<987>
.
GREEK
wn
<3739>
R-GPM
estin
<1510> (5748)
V-PXI-3S
umenaiov
<5211>
N-NSM
kai
<2532>
CONJ
alexandrov
<223>
N-NSM
ouv
<3739>
R-APM
paredwka
<3860> (5656)
V-AAI-1S
tw
<3588>
T-DSM
satana
<4567>
N-DSM
ina
<2443>
CONJ
paideuywsin
<3811> (5686)
V-APS-3P
mh
<3361>
PRT-N
blasfhmein
<987> (5721)
V-PAN
NET © [draft] ITL
Among these
<3739>
are
<1510>
Hymenaeus
<5211>
and
<2532>
Alexander
<223>
, whom
<3739>
I handed over
<3860>
to Satan
<4567>
to be taught
<3811>
not
<3361>
to blaspheme
<987>
.
NET ©

Among these are Hymenaeus and Alexander, whom I handed over to Satan 1  to be taught not to blaspheme.

NET © Notes

sn The expression handed over to Satan refers to an act of discipline mentioned by Paul here and in 1 Cor 5:5, with a remedial goal, not a punitive one. The Greek word translated taught in this verse is used of “discipline, training of children” to lead them to correct behavior.



TIP #14: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org