Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Samuel 22:4

Context
NET ©

So he had them stay with the king of Moab; they stayed with him the whole time 1  that David was in the stronghold.

NIV ©

So he left them with the king of Moab, and they stayed with him as long as David was in the stronghold.

NASB ©

Then he left them with the king of Moab; and they stayed with him all the time that David was in the stronghold.

NLT ©

The king agreed, and David’s parents stayed in Moab while David was living in his stronghold.

MSG ©

David left his parents in the care of the king of Moab. They stayed there all through the time David was hiding out.

BBE ©

And he took them to the king of Moab and they went on living with him while David was in his safe place.

NRSV ©

He left them with the king of Moab, and they stayed with him all the time that David was in the stronghold.

NKJV ©

So he brought them before the king of Moab, and they dwelt with him all the time that David was in the stronghold.


KJV
And he brought
<05148> (8686)
them before
<06440>
the king
<04428>
of Moab
<04124>_:
and they dwelt
<03427> (8799)
with him all the while
<03117>
that David
<01732>
was in the hold
<04686>_.
NASB ©
Then he left
<05148>
them with the king
<04428>
of Moab
<04124>
; and they stayed
<03427>
with him all
<03605>
the time
<03117>
that David
<01732>
was in the stronghold
<04686>
.
HEBREW
o
hdwumb
<04686>
dwd
<01732>
twyh
<01961>
ymy
<03117>
lk
<03605>
wme
<05973>
wbsyw
<03427>
bawm
<04124>
Klm
<04428>
ynp
<06440>
ta
<0854>
Mxnyw (22:4)
<05148>
LXXM
kai
<2532
CONJ
parekalesen
<3870
V-AAI-3S
to
<3588
T-ASN
proswpon
<4383
N-ASN
tou
<3588
T-GSM
basilewv
<935
N-GSM
mwab {N-PRI} kai
<2532
CONJ
katwkoun {V-IAI-3P} met
<3326
PREP
autou
<846
D-GSM
pasav
<3956
A-APF
tav
<3588
T-APF
hmerav
<2250
N-APF
ontov
<1510
V-PAPGS
tou
<3588
T-GSM
dauid {N-PRI} en
<1722
PREP
th
<3588
T-DSF
perioch
<4042
N-DSF
NET © [draft] ITL
So he had them stay
<05148>
with
<0854>
the king
<04428>
of Moab
<04124>
; they stayed
<03427>
with
<05973>
him the whole
<03605>
time
<03117>
that David
<01732>
was in the stronghold
<04686>
.
NET ©

So he had them stay with the king of Moab; they stayed with him the whole time 1  that David was in the stronghold.

NET © Notes

tn Heb “all the days.”



TIP #07: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org