Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Samuel 2:2

Context
NET ©

No one is holy 1  like the Lord! There is no one other than you! There is no rock 2  like our God!

NIV ©

"There is no-one holy like the LORD; there is no-one besides you; there is no Rock like our God.

NASB ©

"There is no one holy like the LORD, Indeed, there is no one besides You, Nor is there any rock like our God.

NLT ©

No one is holy like the LORD! There is no one besides you; there is no Rock like our God.

MSG ©

Nothing and no one is holy like GOD, no rock mountain like our God.

BBE ©

No other is holy as the Lord, for there is no other God but you: there is no Rock like our God.

NRSV ©

"There is no Holy One like the LORD, no one besides you; there is no Rock like our God.

NKJV ©

"No one is holy like the LORD, For there is none besides You, Nor is there any rock like our God.


KJV
[There is] none holy
<06918>
as the LORD
<03068>_:
for [there is] none beside
<01115>
thee: neither [is there] any rock
<06697>
like our God
<0430>_.
NASB ©
"There
<0369>
is no
<0369>
one
<0369>
holy
<06918>
like the LORD
<03068>
, Indeed
<03588>
, there
<0369>
is no
<0369>
one
<0369>
besides
<01115>
You, Nor
<0369>
is there
<0369>
any rock
<06697>
like our God
<0430>
.
HEBREW
wnyhlak
<0430>
rwu
<06697>
Nyaw
<0369>
Ktlb
<01115>
Nya
<0369>
yk
<03588>
hwhyk
<03068>
swdq
<06918>
Nya (2:2)
<0369>
LXXM
oti
<3754
CONJ
ouk
<3364
ADV
estin
<1510
V-PAI-3S
agiov
<40
A-NSM
wv
<3739
CONJ
kuriov
<2962
N-NSM
kai
<2532
CONJ
ouk
<3364
ADV
estin
<1510
V-PAI-3S
dikaiov
<1342
A-NSM
wv
<3739
CONJ
o
<3588
T-NSM
yeov
<2316
N-NSM
hmwn
<1473
P-GP
ouk
<3364
ADV
estin
<1510
V-PAI-3S
agiov
<40
A-NSM
plhn
<4133
ADV
sou
<4771
P-GS
NET © [draft] ITL
No
<0369>
one is holy
<06918>
like the Lord
<03068>
! There is no
<0369>
one other than
<01115>
you! There is no
<0369>
rock
<06697>
like our God
<0430>
!
NET ©

No one is holy 1  like the Lord! There is no one other than you! There is no rock 2  like our God!

NET © Notes

sn In this context God’s holiness refers primarily to his sovereignty and incomparability. He is unique and distinct from all other so-called gods.

tn The LXX has “and there is none righteous like our God.” The Hebrew term translated “rock” refers to a rocky cliff where one can seek refuge from enemies. Here the metaphor depicts God as a protector of his people. Cf. TEV “no protector like our God”; CEV “We’re safer with you than on a high mountain.”



TIP #23: Use the Download Page to copy the NET Bible to your desktop or favorite Bible Software. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org