Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Kings 9:14

Context
NET ©

Hiram had sent to the king one hundred twenty talents 1  of gold.

NIV ©

Now Hiram had sent to the king 120 talents of gold.

NASB ©

And Hiram sent to the king 120 talents of gold.

NLT ©

Hiram had sent Solomon nine thousand pounds of gold.

MSG ©

This is all Hiram got from Solomon in exchange for four and a half tons of gold!

BBE ©

And Hiram sent the king a hundred and twenty talents of gold.

NRSV ©

But Hiram had sent to the king one hundred twenty talents of gold.

NKJV ©

Then Hiram sent the king one hundred and twenty talents of gold.


KJV
And Hiram
<02438>
sent
<07971> (8799)
to the king
<04428>
sixscore
<03967> <06242>
talents
<03603>
of gold
<02091>_.
NASB ©
And Hiram
<02438>
sent
<07971>
to the king
<04428>
120
<03967>
<6242> talents
<03603>
of gold
<02091>
.
HEBREW
bhz
<02091>
rkk
<03603>
Myrvew
<06242>
ham
<03967>
Klml
<04428>
Mryx
<02438>
xlsyw (9:14)
<07971>
LXXM
kai
<2532
CONJ
hnegken
<5342
V-AAI-3S
ciram {N-PRI} tw
<3588
T-DSM
salwmwn {N-PRI} ekaton
<1540
N-NUI
kai
<2532
CONJ
eikosi
<1501
N-NUI
talanta
<5007
N-APN
crusiou
<5553
N-GSN
NET © [draft] ITL
Hiram
<02438>
had sent
<07971>
to the king
<04428>
one hundred
<03967>
twenty
<06242>
talents
<03603>
of gold
<02091>
.
NET ©

Hiram had sent to the king one hundred twenty talents 1  of gold.

NET © Notes

tn The Hebrew term כִּכָּר (kikkar, “circle”) refers generally to something that is round. When used of metals it can refer to a disk-shaped weight made of the metal or to a standard unit of weight, generally regarded as a talent. Since the accepted weight for a talent of metal is about 75 pounds, this would have amounted to about 9,000 pounds of gold (cf. NCV, NLT); CEV “five tons”; TEV “4,000 kilogrammes.”



TIP #15: To dig deeper, please read related articles at bible.org (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org