Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Corinthians 8:11

Context
NET ©

So by your knowledge the weak brother or sister, 1  for whom Christ died, is destroyed. 2 

NIV ©

So this weak brother, for whom Christ died, is destroyed by your knowledge.

NASB ©

For through your knowledge he who is weak is ruined, the brother for whose sake Christ died.

NLT ©

So because of your superior knowledge, a weak Christian, for whom Christ died, will be destroyed.

MSG ©

Christ gave up his life for that person. Wouldn't you at least be willing to give up going to dinner for him--because, as you say, it doesn't really make any difference? But it [does] make a difference if you hurt your friend terribly, risking his eternal ruin!

BBE ©

And so, through your knowledge, you are the cause of destruction to your brother, for whom Christ underwent death.

NRSV ©

So by your knowledge those weak believers for whom Christ died are destroyed.

NKJV ©

And because of your knowledge shall the weak brother perish, for whom Christ died?


KJV
And
<2532>
through
<1909>
thy
<4674>
knowledge
<1108>
shall
<622> (0)
the weak
<770> (5723)
brother
<80>
perish
<622> (5689)_,
for
<1223>
whom
<3739>
Christ
<5547>
died
<599> (5627)_?
NASB ©
For through
<1722>
your knowledge
<1108>
he who is weak
<770>
is ruined
<622>
, the brother
<80>
for whose
<3739>
sake
<1223>
Christ
<5547>
died
<599>
.
GREEK
apollutai
<622> (5743)
V-PPI-3S
gar
<1063>
CONJ
o
<3588>
T-NSM
asyenwn
<770> (5723)
V-PAP-NSM
en
<1722>
PREP
th
<3588>
T-DSF
sh
<4674>
S-2DSF
gnwsei
<1108>
N-DSF
o
<3588>
T-NSM
adelfov
<80>
N-NSM
di
<1223>
PREP
on
<3739>
R-ASM
cristov
<5547>
N-NSM
apeyanen
<599> (5627)
V-2AAI-3S
NET © [draft] ITL
So
<1063>
by
<1722>
your
<4674>
knowledge
<1108>
the weak
<770>
brother or sister
<80>
, for
<1223>
whom
<3739>
Christ
<5547>
died
<599>
, is destroyed
<622>
.
NET ©

So by your knowledge the weak brother or sister, 1  for whom Christ died, is destroyed. 2 

NET © Notes

tn Grk “the one who is weak…the brother for whom Christ died,” but see note on the word “Christian” in 5:11.

tn This may be an indirect middle, “destroys himself.”



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org