Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Chronicles 3:4

Context
NET ©

These six were born to David 1  in Hebron, where he ruled for seven years and six months. He ruled thirty-three years in Jerusalem. 2 

NIV ©

These six were born to David in Hebron, where he reigned for seven years and six months. David reigned in Jerusalem for thirty-three years,

NASB ©

Six were born to him in Hebron, and there he reigned seven years and six months. And in Jerusalem he reigned thirty-three years.

NLT ©

These six sons were born to David in Hebron, where he reigned seven and a half years. Then David moved the capital to Jerusalem, where he reigned another thirty–three years.

MSG ©

He had these six sons while he was in Hebron; he was king there for seven years and six months. He went on to be king in Jerusalem for another thirty-three years.

BBE ©

He had six sons in Hebron; he was ruling there for seven years and six months, and in Jerusalem for thirty-three years.

NRSV ©

six were born to him in Hebron, where he reigned for seven years and six months. And he reigned thirty-three years in Jerusalem.

NKJV ©

These six were born to him in Hebron. There he reigned seven years and six months, and in Jerusalem he reigned thirty–three years.


KJV
[These] six
<08337>
were born
<03205> (8738)
unto him in Hebron
<02275>_;
and there he reigned
<04427> (8799)
seven
<07651>
years
<08141>
and six
<08337>
months
<02320>_:
and in Jerusalem
<03389>
he reigned
<04427> (8804)
thirty
<07970>
and three
<07969>
years
<08141>_.
NASB ©
Six
<08337>
were born
<03205>
to him in Hebron
<02275>
, and there
<08033>
he reigned
<04427>
seven
<07651>
years
<08141>
and six
<08337>
months
<02320>
. And in Jerusalem
<03389>
he reigned
<04427>
thirty-three
<07970>
<7969> years
<08141>
.
HEBREW
o
Mlswryb
<03389>
Klm
<04427>
hns
<08141>
swlsw
<07969>
Myslsw
<07970>
Mysdx
<02320>
hssw
<08337>
Myns
<08141>
ebs
<07651>
Ms
<08033>
Klmyw
<04427>
Nwrbxb
<02275>
wl
<0>
dlwn
<03205>
hss (3:4)
<08337>
LXXM
ex
<1803
N-NUI
egennhyhsan
<1080
V-API-3P
autw
<846
D-DSM
en
<1722
PREP
cebrwn {N-PRI} kai
<2532
CONJ
ebasileusen
<936
V-AAI-3S
ekei
<1563
ADV
epta
<2033
N-NUI
eth
<2094
N-APN
kai
<2532
CONJ
examhnon {N-ASM} kai
<2532
CONJ
triakonta
<5144
N-NUI
kai
<2532
CONJ
tria
<5140
A-ASM
eth
<2094
N-APN
ebasileusen
<936
V-AAI-3S
en
<1722
PREP
ierousalhm
<2419
N-PRI
NET © [draft] ITL
These six
<08337>
were born
<03205>
to David in Hebron
<02275>
, where
<08033>
he ruled
<04427>
for seven
<07651>
years
<08141>
and six
<08337>
months
<02320>
. He ruled
<04427>
thirty-three
<07969>
years
<08141>
in Jerusalem
<03389>
.
NET ©

These six were born to David 1  in Hebron, where he ruled for seven years and six months. He ruled thirty-three years in Jerusalem. 2 

NET © Notes

tn Heb “him”; the referent (David) has been specified in the translation for clarity.

map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org