Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Timothy 6:3

Context
NET ©

If someone spreads false teachings 1  and does not agree with sound words (that is, those of our Lord Jesus Christ) and with the teaching that accords with godliness,

NIV ©

If anyone teaches false doctrines and does not agree to the sound instruction of our Lord Jesus Christ and to godly teaching,

NASB ©

If anyone advocates a different doctrine and does not agree with sound words, those of our Lord Jesus Christ, and with the doctrine conforming to godliness,

NLT ©

Some false teachers may deny these things, but these are the sound, wholesome teachings of the Lord Jesus Christ, and they are the foundation for a godly life.

MSG ©

If you have leaders there who teach otherwise, who refuse the solid words of our Master Jesus and this godly instruction,

BBE ©

If any man gives different teaching, not in agreement with the true words of our Lord Jesus Christ, and with the teaching which is in agreement with true religion,

NRSV ©

Whoever teaches otherwise and does not agree with the sound words of our Lord Jesus Christ and the teaching that is in accordance with godliness,

NKJV ©

If anyone teaches otherwise and does not consent to wholesome words, even the words of our Lord Jesus Christ, and to the doctrine which accords with godliness,


KJV
If any man
<1536>
teach otherwise
<2085> (5719)_,
and
<2532>
consent
<4334> (5736)
not
<3361>
to wholesome
<5198> (5723)
words
<3056>_,
[even] the words of our
<2257>
Lord
<2962>
Jesus
<2424>
Christ
<5547>_,
and
<2532>
to the doctrine
<1319>
which is according
<2596>
to godliness
<2150>_;
NASB ©
If
<1487>
anyone
<5100>
advocates
<2085>
a different
<2085>
doctrine
<2085>
and does not agree
<4334>
with sound
<5198>
words
<3056>
, those
<3588>
of our Lord
<2962>
Jesus
<2424>
Christ
<5547>
, and with the doctrine
<1319>
conforming
<2596>
to godliness
<2150>
,
GREEK
ei
<1487>
COND
tiv
<5100>
X-NSM
eterodidaskalei
<2085> (5719)
V-PAI-3S
kai
<2532>
CONJ
mh
<3361>
PRT-N
prosercetai
<4334> (5736)
V-PNI-3S
ugiainousin
<5198> (5723)
V-PAP-DPM
logoiv
<3056>
N-DPM
toiv
<3588>
T-DPM
tou
<3588>
T-GSM
kuriou
<2962>
N-GSM
hmwn
<2257>
P-1GP
ihsou
<2424>
N-GSM
cristou
<5547>
N-GSM
kai
<2532>
CONJ
th
<3588>
T-DSF
kat
<2596>
PREP
eusebeian
<2150>
N-ASF
didaskalia
<1319>
N-DSF
NET © [draft] ITL
If
<1487>
someone
<5100>
spreads false teachings
<2085>
and
<2532>
does
<4334>
not
<3361>
agree with
<4334>
sound
<5198>
words
<3056>
(that is, those of our
<2257>
Lord
<2962>
Jesus
<2424>
Christ
<5547>
) and
<2532>
with the teaching
<1319>
that accords with
<2596>
godliness
<2150>
,
NET ©

If someone spreads false teachings 1  and does not agree with sound words (that is, those of our Lord Jesus Christ) and with the teaching that accords with godliness,

NET © Notes

tn Grk “teaches other doctrines,” (different from apostolic teaching, cf. 1 Tim 1:3).



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org