Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Samuel 29:9

Context
NET ©

Achish replied to David, “I am convinced that you are as reliable 1  as the angel of God! However, the leaders of the Philistines have said, ‘He must not go up with us in the battle.’

NIV ©

Achish answered, "I know that you have been as pleasing in my eyes as an angel of God; nevertheless, the Philistine commanders have said, ‘He must not go up with us into battle.’

NASB ©

But Achish replied to David, "I know that you are pleasing in my sight, like an angel of God; nevertheless the commanders of the Philistines have said, ‘He must not go up with us to the battle.’

NLT ©

But Achish insisted, "As far as I’m concerned, you’re as perfect as an angel of God. But my commanders are afraid to have you with them in the battle.

MSG ©

"I agree," said Achish. "You're a good man--as far as I'm concerned, God's angel! But the Philistine officers were emphatic: 'He's not to go with us into battle.'

BBE ©

And Achish in answer said, It is true that in my eyes you are good, like an angel of God: but still, the rulers of the Philistines have said, He is not to go up with us to the fight.

NRSV ©

Achish replied to David, "I know that you are as blameless in my sight as an angel of God; nevertheless, the commanders of the Philistines have said, ‘He shall not go up with us to the battle.’

NKJV ©

Then Achish answered and said to David, "I know that you are as good in my sight as an angel of God; nevertheless the princes of the Philistines have said, ‘He shall not go up with us to the battle.’


KJV
And Achish
<0397>
answered
<06030> (8799)
and said
<0559> (8799)
to David
<01732>_,
I know
<03045> (8804)
that thou [art] good
<02896>
in my sight
<05869>_,
as an angel
<04397>
of God
<0430>_:
notwithstanding the princes
<08269>
of the Philistines
<06430>
have said
<0559> (8804)_,
He shall not go up
<05927> (8799)
with us to the battle
<04421>_.
NASB ©
But Achish
<0397>
replied
<06030>
to David
<01732>
, "I know
<03045>
that you are pleasing
<02896>
in my sight
<05869>
, like an angel
<04397>
of God
<0430>
; nevertheless
<0389>
the commanders
<08269>
of the Philistines
<06430>
have said
<0559>
, 'He must not go
<05927>
up with us to the battle
<04421>
.'
HEBREW
hmxlmb
<04421>
wnme
<05973>
hley
<05927>
al
<03808>
wrma
<0559>
Mytslp
<06430>
yrv
<08269>
Ka
<0389>
Myhla
<0430>
Kalmk
<04397>
ynyeb
<05869>
hta
<0859>
bwj
<02896>
yk
<03588>
ytedy
<03045>
dwd
<01732>
la
<0413>
rmayw
<0559>
syka
<0397>
Neyw (29:9)
<06030>
LXXM
kai
<2532
CONJ
apekriyh {V-API-3S} agcouv {N-PRI} prov
<4314
PREP
dauid {N-PRI} oida {V-RAI-1S} oti
<3754
CONJ
agayov
<18
A-NSM
su
<4771
P-NS
en
<1722
PREP
ofyalmoiv
<3788
N-DPM
mou
<1473
P-GS
all
<235
CONJ
oi
<3588
T-NPM
satrapai {N-NPM} twn
<3588
T-GPM
allofulwn
<246
A-GPM
legousin
<3004
V-PAI-3P
ouc
<3364
ADV
hxei
<1854
V-FAI-3S
mey
<3326
PREP
hmwn
<1473
P-GP
eiv
<1519
PREP
polemon
<4171
N-ASM
NET © [draft] ITL
Achish
<0397>
replied
<06030>
to
<0413>
David
<01732>
, “I am convinced
<03045>
that
<03588>
you
<0859>
are as reliable
<05869>
as the angel
<04397>
of God
<0430>
! However
<0389>
, the leaders
<08269>
of the Philistines
<06430>
have said
<0559>
, ‘He must not
<03808>
go up
<05927>
with
<05973>
us in the battle
<04421>
.’
NET ©

Achish replied to David, “I am convinced that you are as reliable 1  as the angel of God! However, the leaders of the Philistines have said, ‘He must not go up with us in the battle.’

NET © Notes

tn Heb “I know that you are good in my eyes.”



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org