1 Samuel 20:10

NET ©

David said to Jonathan, “Who will tell me if your father answers you harshly?”

NIV ©

David asked, "Who will tell me if your father answers you harshly?"

NASB ©

Then David said to Jonathan, "Who will tell me if your father answers you harshly?"

NLT ©

Then David asked, "How will I know whether or not your father is angry?"

MSG ©

David asked, "And whom will you get to tell me if your father comes back with a harsh answer?"

BBE ©

Then David said to Jonathan, Who will give me word if your father gives you a rough answer?

NRSV ©

Then David said to Jonathan, "Who will tell me if your father answers you harshly?"

NKJV ©

Then David said to Jonathan, "Who will tell me, or what if your father answers you roughly?"

KJV
Then said
<0559> (8799)
David
<01732>
to Jonathan
<03083>_,
Who shall tell
<05046> (8686)
me? or what [if] thy father
<01>
answer
<06030> (8799)
thee roughly
<07186>_?
HEBREW
o
hsq
<07186>
Kyba
<01>
Kney
<06030>
hm
<04100>
wa
<0176>
yl
<0>
dygy
<05046>
ym
<04310>
Ntnwhy
<03083>
la
<0413>
dwd
<01732>
rmayw (20:10)
<0559>
LXXM
kai
<2532>  
CONJ
eipen
 
V-AAI-3S
dauid
 
N-PRI
prov
<4314>  
PREP
iwnayan
 
N-PRI
tiv
<5100>  
I-ASN
apaggelei
 
V-FAI-3S
moi
<1473>  
P-DS
ean
<1437>  
CONJ
apokriyh
 
V-APS-3S
o
<3588>  
T-NSM
pathr
<3962>  
N-NSM
sou
<4771>  
P-GS
sklhrwv
<4642>  
ADV
NET © [draft] ITL
David
<01732>
said
<0559>
to
<0413>
Jonathan
<03083>
, “Who
<04310>
will tell
<05046>
me if your father
<01>
answers
<06030>
you harshly
<07186>
?”
NET © Notes