They probed 1 into what person or time 2 the Spirit of Christ within them was indicating when he testified beforehand about the sufferings appointed for Christ 3 and his subsequent glory. 4
trying to find out the time and circumstances to which the Spirit of Christ in them was pointing when he predicted the sufferings of Christ and the glories that would follow.
seeking to know what person or time the Spirit of Christ within them was indicating as He predicted the sufferings of Christ and the glories to follow.
They wondered what the Spirit of Christ within them was talking about when he told them in advance about Christ’s suffering and his great glory afterward. They wondered when and to whom all this would happen.
The Messiah's Spirit let them in on some of it--that the Messiah would experience suffering, followed by glory. They clamored to know who and when.
Attempting to see what sort of time the Spirit of Christ which was in them was pointing to, when it gave witness to the pains which Christ would undergo and the glories which would come after them.
inquiring about the person or time that the Spirit of Christ within them indicated when it testified in advance to the sufferings destined for Christ and the subsequent glory.
searching what, or what manner of time, the Spirit of Christ who was in them was indicating when He testified beforehand the sufferings of Christ and the glories that would follow.
when it testified beforehand
that should follow
|NET © [draft] ITL|
he testified beforehand
about the sufferings
his subsequent glory.
|NET © Notes||
1 tn Grk “probing.” The participle continues the sentence from v. 10 but has been translated as an indicative for English style.
2 tn Or “time or circumstances,” focusing not on the person but on the timing and circumstances of the fulfillment.
sn The OT prophets wondered about the person and the surrounding circumstances (time) through which God would fulfill his promised salvation.
3 tn Grk “the sufferings unto Christ,” i.e., sufferings directed toward him, what he was destined to suffer.
4 tn Grk “the glories after these things.”