Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Kings 9:13

Context
NET ©

Hiram asked, 1  “Why did you give me these cities, my friend 2 ?” He called that area the region of Cabul, a name which it has retained to this day. 3 

NIV ©

"What kind of towns are these you have given me, my brother?" he asked. And he called them the Land of Cabul, a name they have to this day.

NASB ©

He said, "What are these cities which you have given me, my brother?" So they were called the land of Cabul to this day.

NLT ©

"What kind of towns are these, my brother?" he asked. "These towns are worthless!" So Hiram called that area Cabul––"worthless"––as it is still known today.

MSG ©

He said, "What kind of reward is this, my friend? Twenty backwoods hick towns!" People still refer to them that way.

BBE ©

And he said, What sort of towns are these which you have given me, my brother? So they were named the land of Cabul, to this day.

NRSV ©

Therefore he said, "What kind of cities are these that you have given me, my brother?" So they are called the land of Cabul to this day.

NKJV ©

So he said, "What kind of cities are these which you have given me, my brother?" And he called them the land of Cabul, as they are to this day.


KJV
And he said
<0559> (8799)_,
What cities
<05892>
[are] these which thou hast given
<05414> (8804)
me, my brother
<0251>_?
And he called
<07121> (8799)
them the land
<0776>
of Cabul
<03521>
unto this day
<03117>_.
{Cabul: that is, displeasing, or, dirty}
NASB ©
He said
<0559>
, "What
<04100>
are these
<0428>
cities
<05892>
which
<0834>
you have given
<05414>
me, my brother
<0251>
?" So they were called
<07121>
the land
<0776>
of Cabul
<03521>
to this
<02088>
day
<03117>
.
HEBREW
P
hzh
<02088>
Mwyh
<03117>
de
<05704>
lwbk
<03521>
Ura
<0776>
Mhl
<0>
arqyw
<07121>
yxa
<0251>
yl
<0>
httn
<05414>
rsa
<0834>
hlah
<0428>
Myreh
<05892>
hm
<04100>
rmayw (9:13)
<0559>
LXXM
kai
<2532
CONJ
eipen {V-AAI-3S} ti
<5100
I-ASN
ai
<3588
T-NPF
poleiv
<4172
N-NPF
autai
<3778
D-NPF
av
<3739
R-APF
edwkav
<1325
V-AAI-2S
moi
<1473
P-DS
adelfe
<80
N-VSM
kai
<2532
CONJ
ekalesen
<2564
V-AAI-3S
autav
<846
D-APF
orion
<3725
N-ASN
ewv
<2193
PREP
thv
<3588
T-GSF
hmerav
<2250
N-GSF
tauthv
<3778
D-GSF
NET © [draft] ITL
Hiram asked
<0559>
, “Why
<04100>
did you
<05414>
give me these
<0428>
cities
<05892>
, my friend
<0251>
?” He called
<07121>
that area the region
<0776>
of Cabul
<03521>
, a name which it has retained
<05704>
to this
<02088>
day
<03117>
.
NET ©

Hiram asked, 1  “Why did you give me these cities, my friend 2 ?” He called that area the region of Cabul, a name which it has retained to this day. 3 

NET © Notes

tn Heb “and he said.”

tn Heb “my brother.” Kings allied through a parity treaty would sometimes address each other as “my brother.” See 1 Kgs 20:32-33.

tn Heb “he called them the land of Cabul to this day.” The significance of the name is unclear, though it appears to be disparaging. The name may be derived from a root, attested in Akkadian and Arabic, meaning “bound” or “restricted.” Some propose a wordplay, pointing out that the name “Cabul” sounds like a Hebrew phrase meaning, “like not,” or “as good as nothing.”



TIP #07: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org