Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Kings 8:15

Context
NET ©

He said, “The Lord God of Israel is worthy of praise because he has fulfilled 1  what he promised 2  my father David.

NIV ©

Then he said: "Praise be to the LORD, the God of Israel, who with his own hand has fulfilled what he promised with his own mouth to my father David. For he said,

NASB ©

He said, "Blessed be the LORD, the God of Israel, who spoke with His mouth to my father David and has fulfilled it with His hand, saying,

NLT ©

"Blessed be the LORD, the God of Israel, who has kept the promise he made to my father, David.

MSG ©

"Blessed be GOD, the God of Israel, who spoke personally to my father David. Now he has kept the promise he made when he said,

BBE ©

And he said, Praise be to the Lord, the God of Israel, who himself gave his word to David my father, and with his strong hand has made his word come true, saying,

NRSV ©

He said, "Blessed be the LORD, the God of Israel, who with his hand has fulfilled what he promised with his mouth to my father David, saying,

NKJV ©

And he said: "Blessed be the LORD God of Israel, who spoke with His mouth to my father David, and with His hand has fulfilled it , saying,


KJV
And he said
<0559> (8799)_,
Blessed
<01288> (8803)
[be] the LORD
<03068>
God
<0430>
of Israel
<03478>_,
which spake
<01696> (8765)
with his mouth
<06310>
unto David
<01732>
my father
<01>_,
and hath with his hand
<03027>
fulfilled
<04390> (8765)
[it], saying
<0559> (8800)_,
NASB ©
He said
<0559>
, "Blessed
<01288>
be the LORD
<03068>
, the God
<0430>
of Israel
<03478>
, who
<0834>
spoke
<01696>
with His mouth
<06310>
to my father
<01>
David
<01732>
and has fulfilled
<04390>
it with His hand
<03027>
, saying
<0559>
,
HEBREW
rmal
<0559>
alm
<04390>
wdybw
<03027>
yba
<01>
dwd
<01732>
ta
<0854>
wypb
<06310>
rbd
<01696>
rsa
<0834>
larvy
<03478>
yhla
<0430>
hwhy
<03068>
Kwrb
<01288>
rmayw (8:15)
<0559>
LXXM
kai
<2532
CONJ
eipen {V-AAI-3S} euloghtov
<2128
A-NSM
kuriov
<2962
N-NSM
o
<3588
T-NSM
yeov
<2316
N-NSM
israhl
<2474
N-PRI
shmeron
<4594
ADV
ov
<3739
R-NSM
elalhsen
<2980
V-AAI-3S
en
<1722
PREP
tw
<3588
T-DSN
stomati
<4750
N-DSN
autou
<846
D-GSM
peri
<4012
PREP
dauid {N-PRI} tou
<3588
T-GSM
patrov
<3962
N-GSM
mou
<1473
P-GS
kai
<2532
CONJ
en
<1722
PREP
taiv
<3588
T-DPF
cersin
<5495
N-DPF
autou
<846
D-GSM
eplhrwsen
<4137
V-AAI-3S
legwn
<3004
V-PAPNS
NET © [draft] ITL
He said
<0559>
, “The Lord
<03068>
God
<0430>
of Israel
<03478>
is worthy
<01288>
of praise because he has fulfilled
<04390>
what
<0834>
he promised
<01696>
my father
<01>
David
<01732>
.
NET ©

He said, “The Lord God of Israel is worthy of praise because he has fulfilled 1  what he promised 2  my father David.

NET © Notes

tn The Hebrew text reads, “by his hand.”

tn The Hebrew text reads, “by his mouth.”



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org